Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige vraag heb kunnen toelichten " (Nederlands → Frans) :

Zoals ik al naar aanleiding van een vorige vraag heb kunnen toelichten, was ik van plan om deze problematiek aan te pakken in het kader van een herziening van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

Comme j’ai déjà eu l’occasion de l’expliciter lors d’une question précédente, mon intention était de traiter cette problématique dans le cadre d’une révision de l’arrêté royal n°78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.


In een vorige vraag heb ik u ondervraagd naar het overleg over preventieve maatregelen ter voorkoming van diefstallen in ondernemingen in geval van een afschakeling.

Dans une précédente question, je vous avais interrogé sur les concertations mises en place afin de prendre des mesures préventives permettant de parer à tout risque de vols dans les entreprises en cas de délestage.


Zoals ik reeds in mijn vorige vraag heb vermeld, werd er in augustus 2015 een haard van rundertuberculose (tbc) vastgesteld op een melkveebedrijf in de provincie Limburg.

Comme je l'ai déjà indiqué dans ma précédente question, un foyer de tuberculose (tbc) bovine a été constaté en 2015 dans une entreprise laitière de la province du Limbourg.


Zoals aangegeven onder de vorige vraag heb ik het initiatief genomen om de adviescommissie privékopie te raadplegen over deze problematiek.

Comme indiqué dans la question précédente, j'ai pris l'initiative de consulter la commission consultative pour la copie privée concernant cette problématique.


Zoals ik u heb kunnen toelichten, hebben verschillende Belgische federale overheden tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie er bij de Europese Commissie op aangedrongen dat ze de regelgeving betreffende de controle op en de follow-up van implanteerbare medische hulpmiddelen zou verstrengen.

Comme j’ai déjà eu l’occasion de vous l’expliquer, pendant la présidence belge de l’Union européenne, différentes autorités fédérale belges de santé publique ont insisté auprès de la Commission européenne afin qu’elle renforce la règlementation relative au contrôle et au suivi des dispositifs médicaux implantables.


In een antwoord op een vorige vraag heb ik reeds gesteld dat verschillende parketten hebben aangegeven dat zij individuele klachten ontvangen en behandeld hebben die in een aantal gevallen tot een dagvaarding voor de correctionele rechtbank hebben geleid.

Comme j’ai déjà mentionné dans la réponse à une question précédente, différents parquets ont indiqué avoir reçu et traité des plaintes individuelles qui avaient abouti pour certaines à des citations devant le tribunal correctionnel.


Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kerncentrale van Doel (vraag nr. 395), voor de k ...[+++]

En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 31) Le rapport annuel pour les exercices nucléaires 2015 ainsi que le ...[+++]


Vraag nr. 6-636 d.d. 30 april 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Vorige week heb ik “La Voix des Sans-Papiers” ontmoet, een vereniging die de mensen zonder papieren vertegenwoordigt.

Question n° 6-636 du 30 avril 2015 : (Question posée en français) La semaine dernière, j'ai rencontré " La Voix des Sans-Papiers ", une association qui représente les sans-papiers.


Gelet op de antwoorden op mijn vorige vraag heb ik enkele bijkomende vragen.

Compte tenu des réponses à ma question précédente, je souhaiterais poser des questions supplémentaires.


In januari van vorig jaar heb ik de minister van Ontwikkelingssamenwerking gevraagd of hij bereid was alles in het werk te stellen opdat de door het Belgisch Parlement goedgekeurde Tobintaks op Europees niveau de alternatieve of complementaire financieringsbron voor het ontwikkelingsbeleid zou worden. Die vraag heeft de minister van Buitenlandse Zaken niet kunnen behagen.

Je rappelle, à cet égard, qu'en janvier de l'année dernière, j'ai interpellé le ministre de la Coopération au développement quant à la volonté qu'il avait manifestée de tout mettre en oeuvre pour que la taxe Tobin, votée par le parlement belge, puisse aboutir à l'échelon européen et soit cette source de financement alternative ou complémentaire de la politique de coopération au développement, ce qui n'avait pas eu l'heur de plaire au ministre des Affaires étrangères.




Anderen hebben gezocht naar : vorige vraag heb kunnen toelichten     vorige     vorige vraag     onder de vorige     toelichten hebben     heb     heb kunnen toelichten     verschillende parketten hebben     zij individuele klachten     ik vorig     doel vraag     heer     frans vorige     vraag     mensen     januari van vorig     worden die vraag     zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige vraag heb kunnen toelichten' ->

Date index: 2023-03-27
w