Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag heb toegelicht " (Nederlands → Frans) :

Om op uw laatste vraag te antwoorden, wijs ik erop dat de hulp van de EU-Commissie of van afzonderlijke EU-landen tot dusver niet tot in de conflictzone geraakte, omdat – zoals ik voordien even heb toegelicht – de regering van Sri Lanka geen pottenkijkers wenst.

Afin de répondre à votre dernière question , je vous signale que l’aide de la commission européenne ou de pays membres de l’UE n’est, jusqu’à présent, pas encore arrivé dans la zone des conflits, parce que – ainsi que je vous l’ai expliqué – le gouvernement du Sri Lanka ne souhaitait pas de regards indiscrets.


Deze heb ik toegelicht in de Commissie Financiën. b) Wat uw vraag betreft in verband met de "Swissleaks", kan ik u volgende gegevens meedelen, die uit de database van mijn dienst AABBI komen: - Met betrekking tot de zaak "SwissLeaks", hebben we een verhoging van de belastbare basis verwezenlijkt van 724.135.850,13 euro, die resulteert in een toename van de ingekohierde belasting van 477.534.394,27 euro, met inbegrip van de belastin ...[+++]

J'ai déjà exposé ces dernières en Commission des Finances. b) En ce qui concerne votre question par rapport aux "Swissleaks", je peux vous fournir les données suivantes découlant de la base de données de mon service AGISI: - Dans le cadre de l'affaire "SwissLeaks", on a effectué une augmentation de la base imposable de 724.135.850,13 euros, ce qui a engendré un impôt enrôlé accroissements inclus de 477.534.394,27 euros.


Ik heb dit uitvoerig toegelicht in mijn antwoord op uw vorige, mondelinge vraag hierover.

J'ai expliqué ceci en détail dans ma réponse à votre dernière question orale posée à ce sujet.


De bossen vervullen een gevarieerd scala aan functies. Het beleid voor de ontwikkeling van de plattelandsgebieden is het belangrijkste instrument voor het uitvoeren van de bosbouwstrategie van de Gemeenschap, zoals ik ook al in het antwoord op de vorige vraag heb toegelicht.

Les forêts remplissent une large gamme de fonctions, et la politique de développement rural est - comme je l’ai dit en réponse à la question précédente - le principal instrument de mise en œuvre de la stratégie forestière à l’échelon communautaire.


3. de operationele dekking ervan vergroten door de relaties met andere aanbieders van soortgelijke diensten te versterken – of met de particuliere sector – en geleidelijk aan zijn activiteiten openstellen voor werknemers uit andere delen van de wereld, zoals ik al heb toegelicht in mijn antwoord op uw eerste vraag.

3. l'accroissement de la couverture opérationnelle en renforçant ses relations avec les autres prestataires de services similaires – ou avec le secteur privé – et en ouvrant progressivement ses activités aux travailleurs des autres régions du monde, comme je l'ai déjà expliqué dans ma réponse à votre première question.


Zoals ik reeds in mijn schriftelijke vraag nr. 3-634 d.d. 3 februari 2004 heb toegelicht wordt de Vlakte van de Raan eveneens bij deze Langetermijnvisie betrokken; deze vlakte behoort tot de federale bevoegdheid.

Comme je l'ai déjà expliqué dans ma question écrite nº 3-634 du 3 février 2004, la Vlakte van de Raan est également concernée par cette vision à long terme; la Vlakte van de Raan relève de la compétence du gouvernement fédéral.


Allereerst wil ik het geachte lid eraan herinneren dat de schikkingen die werden getroffen naar aanleiding van het offerfeest in 2005, zoals ik die heb uiteengezet in mijn antwoord op zijn vraag nr. 3-3802 (Vragen en Antwoorden nr. 3-65, blz. 6391), gerechtvaardigd waren door een aantal omstandigheden — religieuze contekst, slacht voor privé-doeleinden, termijn voor aanpassing aan de nieuwe reglementeringen — die hem uitvoerig werden toegelicht.

Je tiens d'abord à rappeler à l'honorable membre que les dispositions prises à l'occasion de la fête du sacrifice en 2005, telles que je les lui ai exposées dans ma réponse à sa question nº 3-3802 (Questions et Réponses nº 3-65, p. 6391), étaient justifiées par une série de circonstances — contexte religieux, abattage à des fins privées, délai d'adaptation à de nouvelles réglementations — qui lui ont été détaillées.


Ik heb mij over het Erasmusziekenhuis geïnformeerd, daar u dit ziekenhuis in punten 5 en 6 van uw vraag aanhaalt, en men heeft mij toegelicht dat de aanvragen van Franse koppels gecontingenteerd werden, teneinde aan een driedubbele doelstelling te voldoen;

Renseignements pris en ce qui concerne l'hôpital Erasme puisque vous le citez dans votre question aux points 5 et 6, il m'a été expliqué que les demandes de couples de françaises ont été contingentées afin de répondre à un triple objectif :


De situatie is nog altijd zoals ik ze in december 1999 vrij uitvoerig heb toegelicht in mijn antwoord op schriftelijke vraag E-2148/99 van de geachte afgevaardigde.

La situation est identique à celle décrite dans la réponse détaillée que j’ai fournie à la question écrite E-2148/99 posée par l’honorable parlementaire en décembre 1999.


Waarom deze commissie niet als geschillenorgaan optreedt, heb ik reeds toegelicht in mijn antwoord op de parlementaire vraag van volksvertegenwoordiger Trees Pieters.

J'ai déjà indiqué, dans ma réponse à une question de la députée Trees Pieters, que la commission d'arbitrage n'a pas pour mission de régler les litiges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag heb toegelicht' ->

Date index: 2024-09-18
w