Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Bijzondere informatie voor vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Raad van advies voor vreemdelingen
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «vreemdelingen aan tegemoet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


reistitel voor vreemdelingen

titre de voyage pour étrangers


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


bijzondere informatie voor vreemdelingen

information spéciale pour les étrangers


Raad van advies voor vreemdelingen

Conseil consultatif des étrangers


Commissie van advies voor vreemdelingen

Commission consultative des étrangers


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp van de regering komt hier voor bepaalde categorieën vreemdelingen aan tegemoet (de vreemdelingen bedoeld in art. 10, § 1, 2º en 3º).

Le projet du gouvernement tient compte de cette possibilité pour certaines catégories d'étrangers (l'étranger visé à l'article 10, § 1 , 2º et 3º).


Het ontwerp van de regering komt hier voor bepaalde categorieën vreemdelingen aan tegemoet (de vreemdelingen bedoeld in art. 10, § 1, 2º en 3º).

Le projet du gouvernement tient compte de cette possibilité pour certaines catégories d'étrangers (l'étranger visé à l'article 10, § 1, 2º et 3º).


Door de humanitaire hulp bij het verblijf van vreemdelingen zonder papieren uit het toepassingsgebied van artikel 77 van de Vreemdelingenwet te sluiten, wordt tegemoet gekomen aan het signaal dat de indieners van het wetsvoorstel willen geven aan maatschappelijke werkers en burgers die mensen zonder papieren om niet-economische redenen willen helpen, en wordt de situatie uit de grijze zone gehaald maar zonder het hele artikel 77 af ...[+++]

Exclure du champ d'application de l'article 77 de la loi relative aux étrangers l'aide humanitaire apportée dans le cadre du séjour d'étrangers sans papiers permet de tenir compte du signal que souhaitent donner les auteurs de la proposition de loi aux travailleurs sociaux et aux citoyens qui veulent aider des sans-papiers dans un but non lucratif, et de sortir la question de la zone grise sans toutefois supprimer l'ensemble de l'article 77.


Door de humanitaire hulp bij het verblijf van vreemdelingen zonder papieren uit het toepassingsgebied van artikel 77 van de Vreemdelingenwet te sluiten, wordt enerzijds tegemoet gekomen aan het signaal dat de indieners van het wetsvoorstel willen geven aan maatschappelijke werkers en burgers die mensen zonder papieren om niet-economische redenen willen helpen, en wordt de situatie duidelijk uitgeklaard in de wet en uit de grijze zone gehaald.

Exclure l'aide humanitaire apportée dans le cadre du séjour d'étrangers sans-papiers du champ d'application de l'article 77 de la loi relative aux étrangers permet de tenir compte du signal que souhaitent donner les auteurs de la proposition de loi aux travailleurs sociaux et aux citoyens qui veulent aider des sans-papiers dans un but non lucratif, de clarifier la situation dans la loi et de sortir la question de la zone grise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom diende ik een wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 74/9 in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, inzake het verbod op het opsluiten van kinderen in gesloten centra in (stuk Senaat nr. 4-729/1 - 2007/2008) dat mede ondertekend werd door cdH en PS om hier aan tegemoet te komen.

Pour remédier à ce problème, j'ai donc déposé une proposition de loi insérant un article 74/9 à la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, en ce qui concerne l’interdiction de détention d’enfants en centres fermés (doc. Sénat n° 4-729/1 – 2007/2008) cosigné par le cdH et le PS.


Artikel 1. Dit artikel strekt ertoe tegemoet te komen aan het vernietigingsarrest nr. 201.375, door artikel 26ter van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, ingevoegd door het koninklijk besluit van 11 december 1996, vervangen en hernummerd door het artikel 9 van het koninklijk besluit van 27 april 2007, en nu vernietigd bij het arrest nr. 201.375 van de Raad van State ...[+++]

Article 1. Cet article a pour objectif de se mettre en conformité avec l'arrêt d'annulation n° 201.375, en remplaçant et renumérotant par l'article 26/3, l'article 26ter de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, introduit par l'arrêté royal du 11 décembre 1996, remplacé et renumérotépar l'article 9 de l'arrêté royal du 27 avril 2007, et maintenant annulé par l'arrêt n° 201.375 du Conseil d'Etat.


Ten derde, om tegemoet te komen aan een opmerking van de Raad van State vervolledigt artikel 2 van dit besluit artikel 1 van het basisbesluit om te verduidelijken dat de niet begeleide minderjarige gedefinieerd wordt met verwijzing naar de Programmawet van 24 december 2002 betreffende de voogdij van niet begeleide minderjarige vreemdelingen.

Troisièmement, pour satisfaire à une observation du Conseil d'Etat, l'article 2 du présent arrêté complète l'article 1 de l'arrête de base pour préciser que le mineur non accompagné est défini par référence à la loi-programme du 24 décembre 2002 sur la tutelle ces mineurs étrangers non accompagnés.


Die nieuwe vrijstelling wordt ingevoerd om tegemoet te komen aan een vraag van de universiteiten tot bevordering van de internationale mobiliteit van de postdoctorale vreemdelingen.

Cette nouvelle dispense est introduite pour rencontrer une demande des universités visant à favoriser la mobilité internationale des post-doctorants.


w