Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar enerzijds ongeveer 870 miljoen " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat het thema van de wereldtentoonstelling 2015 in Milaan de mogelijkheid biedt om na te denken en te debatteren over diverse manieren om te proberen oplossingen te vinden voor de tegenstrijdigheden van een gemondialiseerde wereld, waar enerzijds ongeveer 870 miljoen ondervoede mensen honger lijden en anderzijds 2,8 miljoen mensen sterven door gezondheidsproblemen als gevolg van slechte voedingsgewoonten, zwaarlijvigheid en overgewicht;

B. considérant que le thème de l'exposition universelle de 2015 à Milan est l'occasion de passer en revue les solutions envisageables pour remédier aux contradictions d'une société mondialisée où, d'une part, environ 870 millions de personnes sont sous-alimentées et souffrent de la faim tandis que, d'autre part, quelque 2,8 millions de personnes meurent des suites de problèmes de santé liés à une alimentation déséquilibrée, à l'obésité et au surpoids;


Volgens schattingen van de VN zijn wereldwijd ongeveer 150 miljoen mensen (oftewel 2,5% van de wereldbevolking) internationaal migrant: hun nationaliteit valt niet samen met die van het land waar zij verblijven.

D'après les Nations unies, environ 150 millions de personnes (quelque 2,5 % de la population mondiale) peuvent être qualifiées de migrants internationaux, étant donné que leur nationalité n'est pas celle conférée par le pays où elles vivent.


Er leven ongeveer drie miljoen Afghanen in Iran, het buurland waar ze naartoe gevlucht zijn om te ontsnappen aan de vervolgingen en het gewapende geweld in hun eigen land.

Quelque trois millions d'Afghans vivent en Iran, pays voisin du leur d'où ils ont fui les persécutions et les violences armées.


Gezien de aantallen waar het om gaat en de praktische problemen die het terugsturen van mensen naar de landen waar zij vandaan komen stelt, hebben verschillende lidstaten hun toevlucht genomen tot regularisatie- of amnestiemaatregelen. Het totale aantal personen dat op die manier sinds de jaren '70 toelating heeft gekregen om legaal in het land te blijven, wordt op ongeveer 1,8 miljoen geraamd [12].

Compte tenu de ces chiffres et des difficultés pratiques qui se poseraient si l'on voulait renvoyer ces personnes dans leur pays d'origine, plusieurs États membres ont eu recours à des mesures de régularisation ou d'amnistie; on estime que, depuis les années soixante-dix, quelque 1,8 million de personnes ont obtenu un titre de séjour en vertu de ces mesures [12].


Ongeveer 8,7 % van de EU-burgers die buiten de EU reizen, oftewel 7 miljoen mensen, bezoeken landen waar hun lidstaat niet vertegenwoordigd is.

On estime que 8,7 % des citoyens de l'UE - soit sept millions de personnes - qui voyagent en dehors de l'Union se rendent dans des pays où leur État membre n'est pas représenté.


De wetgever heeft integendeel een duidelijke scheiding gemaakt tussen, enerzijds, artikel 19bis-11, § 1, van de wet van 21 november 1989, waar de gevallen worden opgesomd waarin dat Fonds dient op te treden, waaronder het geval waarin het voertuig dat het ongeval heeft veroorzaakt niet geïdentificeerd is, en, anderzijds, artikel 19bis-11, § 2, waarin een vergoedingsplicht wordt opgelegd aan de verzekeraars bij een ongeval waarbij m ...[+++]

Au contraire, le législateur a établi une nette distinction entre, d'une part, l'article 19bis-11, § 1, de la loi du 21 novembre 1989, qui énumère les cas dans lesquels ce Fonds doit intervenir, parmi lesquels le cas où le véhicule qui a causé l'accident n'est pas identifié, et, d'autre part, l'article 19bis-11, § 2, qui impose une obligation d'indemnisation aux assureurs dans le cas d'un accident dans lequel plusieurs véhicules sont impliqués et où il n'est pas possible de déterminer celui qui a causé l'accident.


U. overwegende dat de in Rome samengekomen VN-agentschappen in februari noodhulp hebben gevraagd voor een bedrag van ongeveer 725 miljoen USD (545 miljoen EUR) voor hulpverlening in de regio van de Sahel, waar ongeveer 12 miljoen mensen worden bedreigd door hongersnood;

U. considérant qu'en février, les agences de l'ONU, réunies à Rome, ont demandé une aide d'urgence d'environ 725 millions de dollars (545 millions d'euros) pour secourir la région du Sahel où quelques 12 millions de personnes sont menacées par la famine,


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, dit zogenaamde sociaal pakket wekt alleen maar illusies ten aanzien van de ernst van de sociale ongelijkheden waar de ongeveer tachtig miljoen mensen die in armoede leven, mee worden geconfronteerd. Binnen deze categorie vallen onder meer de steeds groter wordende groep van miljoenen slechtbetaalde werknemers met onzekere banen en de miljoenen werklozen. Intussen blijven economische en financiële groepen schandalige winsten maken en vestigen multinationals zich nog steeds in andere gebieden.

– (PT) Monsieur le président, ce prétendu paquet social ne fait que semer des illusions concernant la gravité des inégalités sociales qui touchent environ 80 millions de personnes vivant dans la pauvreté, y compris les millions toujours plus nombreux de travailleurs mal payés dans des emplois précaires et les millions de chômeurs, alors que les bénéfices scandaleux des groupes économiques et financiers et les délocalisations des multinationales se poursuivent.


B. overwegende dat in de Straat van Gibraltar en meer concreet in de baai van Algeciras sprake is van een zeer intensief scheepvaartverkeer waar ongeveer 100.000 schepen per jaar passeren en waar bovendien belangrijke bunkeringactiviteiten worden ontplooid (overslag van brandstof tussen schepen op zee), zodat dit gebied qua omvang van de bunkering mondiaal gezien op de vierde plaats staat en bekend is geworden als het "tankstation van de Straat van Gibraltar" waar per jaar ongeveer 7 miljoen ton scheepsbrandstof ...[+++]

B. considérant que le détroit de Gibraltar et, plus précisément, la baie d'Algesiras, supportent un trafic maritime intense puisque près de 100 000 bateaux y transitent chaque année et que la zone est, en outre, devenue le théâtre d'une importante activité de soutage (opération de transvasement de combustible entre navires en pleine mer), qui la place en quatrième position à l'échelle mondiale pour ce qui est du volume de soutage et lui a valu d'être baptisée "la station-service) du détroit" puisque sept millions de tonnes de fuel marin y sont transvasés chaque année,


(C) De productie van teeltmateriaal is een belangrijke activiteit in Spanje (met ongeveer 590 miljoen planten), Italië (360 miljoen planten), Nederland (240 miljoen planten), Frankrijk (140 miljoen planten) en het Verenigd Koninkrijk, waar 29 000 hectare grond voor de productie van teeltmateriaal in gebruik is.

C. La production de matériels de multiplication constitue une activité importante en Espagne (où la production avoisine les 590 millions de plantes), en Italie (360 millions de plantes), aux Pays-Bas (240 millions de plantes), en France (140 millions de plantes) et au Royaume-Uni, où 29 000 hectares sont consacrés à la production de matériels de multiplication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar enerzijds ongeveer 870 miljoen' ->

Date index: 2022-11-27
w