6. bevestigt opnieuw zijn verbondenheid met een hervorming die een evenwicht tussen de instellingen van de Unie en
tussen de lidstaten waarborgt; wijst erop dat de lidstaten die visie steunen en de doelstelling delen van een institutioneel systeem, gebaseerd op de tweeledige legitimiteit van de Unie, als Unie van volkeren en als Unie van staten; pleit voor een algemeen besluit inzake institutionele hervorming, dat gebaseerd moet zijn op de gemeenschappelijke belangen van de Unie, met handhaving van het evenwicht tussen de dichtbevolkte en minder dichtbevolkte lidstaten, en
...[+++]waarbij gestreefd moet worden naar versterking van de democratie en de doorzichtigheid binnen de Unie en naar verbetering van haar doeltreffendheid met het oog op de uitbreiding; 6. réaffirme son engagement en faveur d'une réforme garantissant l'équilibre interinstitutionnel au sein de
l'Union et entre les États membres; constate que les États membres soutiennent ce point de vue et partagent l'objectif d'un système institutionnel fondé sur la double légitimité de l'Union, union de peuples et union d'États; appelle de ses vœux une décision globale sur la réforme institutionnelle, basée sur l'intérêt commun de l'Union et sur le respect de l'équilibre entre les pays les plus peuplés et les moins peuplés, tout en poursuivant l'objectif de renforcement de la démocratie et de la transparence au sein de l'Union et d'u
...[+++]ne amélioration de son efficacité dans la perspective de l'élargissement;