Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee de onderhandelingen werden afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Op deze basis kan het equivalent in BEF van de last die voortvloeit uit het Belgisch aandeel in deze kapitaalverhoging van de BAD, geschat worden op ongeveer 160,5 miljoen Belgische frank of ongeveer 20 062 500 Belgische frank per jaar (aan de koers van kracht op het moment dat de onderhandelingen werden afgesloten).

Sur cette base, le montant en BEF de la charge qui découle de la participation de la Belgique à cette augmentation du capital de la BAD a été estimé à environ 160,5 millions de francs belges ou environ 20 062 500 francs belges par an (au taux en vigueur au moment de la conclusion des négociations).


De onderhandelingen werden afgesloten op 3 juli 2003.

Les négociations se sont achevées le 3 juillet 2003.


De onderhandelingen werden afgesloten op 3 juli 2003.

Les négociations se sont achevées le 3 juillet 2003.


3. Importeert België nog steeds hout uit ontwikkelingslanden waarmee geen partnerschappen werden afgesloten?

3. La Belgique importe-t-elle encore du bois de pays en développement avec lesquels aucun partenariat n'a été conclu ?


13. Welke gevolgen heeft Brexit voor de Europese internationale akkoorden (waarvan de onderhandelingen reeds werden afgesloten, maar die nog niet werden geratificeerd, zoals CETA en het Akkoord van Parijs?

13. Quelles seront les conséquences du Brexit sur les accords européens internationaux (déjà négociés mais non encore ratifiés, comme le CETA et l'Accord de Paris?


Het Parlement en de Raad hielden twee trialogen (op 4 november en 2 december) plus een informele bijeenkomst op 18 december over de moeilijkste dossiers die voorgelegd zouden worden aan het bemiddelingscomité, waarmee de onderhandelingen werden afgesloten.

Le Parlement et le Conseil ont tenu deux trilogues (le 4 novembre et le 2 décembre) et une réunion informelle sur les dossiers les plus difficiles, pour aboutir à la conciliation du 8 décembre qui a mis un terme aux négociations.


De Leden van het Verenigd College kunnen de controleartsen die werden aangesteld of erkend door andere gefedereerde entiteiten waarmee het Verenigd College een samenwerkingsakkoord heeft afgesloten, met de uitvoering van dopingcontroles belasten.

Les Membres du Collège réuni peuvent confier l'exécution de contrôles antidopage aux médecins contrôleurs désignés ou agréés par d'autres entités fédérées, avec lesquelles le Collège réuni a conclu un accord de coopération.


De Leden van het Verenigd College kunnen de chaperons die werden aangesteld of erkend door andere gefedereerde entiteiten waarmee het Verenigd College een samenwerkingsakkoord heeft afgesloten, met het begeleiden van de controleartsen in het kader van de uitvoering van dopingcontroles belasten.

Les Membres du Collège réuni peuvent charger les chaperons désignés ou agréés par d'autres entités fédérées, avec lesquelles le Collège réuni a conclu un accord de coopération, d'accompagner les médecins contrôleurs dans le cadre de l'exécution de contrôles antidopage.


Hieronder gaat een overzicht van deze bilaterale overeenkomsten met vermelding van de datum vanaf wanneer het specifieke formulier wordt gebruikt alsook de bedragen die - op basis van de beschikbare gegevens - in de jaren 2010 tot en met 2014 van die landen werden teruggevorderd voor de kosten van geneeskundige zorg die in België werd verleend aan vanuit die landen gedetacheerde werknemers: - De derde situatie heeft betrekking op werknemers en/of zelfstandigen die naar België worden gedetacheerd vanuit een land waarmee België een bilatera ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-après, un aperçu de ces conventions bilatérales, avec mention de la date à partir de laquelle le formulaire spécifique est utilisé ainsi que les montants qui - sur base des données disponibles - ont été récupérés auprès de ces pays durant les années 2010 à 2014 inclus, et ce, pour les coûts de soins de santé dispensés en Belgique à des travailleurs salariés détachés de ces pays: - La troisième situation concerne des travailleurs salariés et/ou des travailleurs indépendants d'un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale concernant la sécurité sociale sans dispositions particulières rela ...[+++]


De syndicale onderhandelingen werden afgesloten op 27 oktober 1997, dus vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit.

La négociation syndicale a été clôturée en date du 27 octobre 1997, soit bien avant la mise en vigueur de l'arrêté royal précité.


w