Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover minister vanhengel zelf " (Nederlands → Frans) :

Momenteel is de uiterste maatregel onder die waarover het Comité van ministers beschikt immers de aanwending van artikel 8 van het Statuut van de Raad van Europa (schorsing van het stemrecht in het Comité van ministers, zelfs uitsluiting uit de Organisatie).

En effet, actuellement, la mesure ultime parmi celles à la disposition du Comité des ministres est le recours à l'article 8 du Statut du Conseil de l'Europe (suspension du droit de vote au Comité des ministres, voire expulsion de l'Organisation).


Momenteel is de uiterste maatregel onder die waarover het Comité van ministers beschikt immers de aanwending van artikel 8 van het Statuut van de Raad van Europa (schorsing van het stemrecht in het Comité van ministers, zelfs uitsluiting uit de Organisatie).

En effet, actuellement, la mesure ultime parmi celles à la disposition du Comité des ministres est le recours à l'article 8 du Statut du Conseil de l'Europe (suspension du droit de vote au Comité des ministres, voire expulsion de l'Organisation).


Volgens het aan het begin van deze opmerking aangehaalde antwoord van de gemachtigden van de minister kan de categorie in kwestie die categorie zijn waarover ze zelf hebben gezegd dat het om een « verzamelterm » gaat die « functioneel » is en waarvan de contouren omschreven zijn in de algemene overwegingen van de memorie van toelichting bij het ontwerp.

À suivre les représentants du ministre dans la réponse citée au début de cette observation, la catégorie en question pourrait bien être celle dont ils ont dit eux-mêmes qu'elle était « générique » et « fonctionnelle », celle dont les contours ont été tracés dans les généralités de l'exposé des motifs du projet.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, zoals de minister al zei is dit een gevoelige en zeer complexe kwestie, waarover het voor de 27 lidstaten niet gemakkelijk is om overeenstemming te bereiken of zelfs voor dit Parlement, zoals we hebben kunnen zien.

– (PT) Monsieur le Président, comme l'a dit Madame la Ministres, il s'agit d'une question sensible et extrêmement complexe sur laquelle il n'est pas facile de parvenir à un consensus entre 27 États membres ou même au sein de ce Parlement, comme nous l'avons vu.


Is dat op ons, leden van het Parlement, van toepassing als we teksten voorgeschoteld krijgen waarover we ons uiteraard binnen de opgelegde termijnen moeten uitspreken, en wanneer we amendementen aannemen die zelfs niet voorkomen in de dossiers van de ministers tijdens hun beraadslagingen?

Est-ce notre cas, en tant que membres du Parlement, lorsque nous sommes saisis de textes sur lesquels nous devons nous prononcer naturellement dans des délais imposés et lorsque nous adoptons des amendements qui ne figureront même pas dans les dossiers des ministres lors de leurs délibérations?


In dit geval geschiedt de terugvordering op de vervallen tegemoetkomingen die nog niet betaald werden aan de betrokkene of aan de in artikel 15 bedoelde personen, zelfs indien de betrokkene toen hij nog in leven was een aanvraag om verzaking had ingediend waarover de minister tot wiens bevoegdheid de tegemoetkomingen aan personen met een handicap behoren nog geen beslissing zou hebben genomen;

Dans ce cas, la récupération s'effectue sur les allocations échues mais non encore payées à l'intéressé ou aux personnes visées à l'article 15, et ce même si l'intéressé avait introduit de son vivant une demande en renonciation pour laquelle le ministre n'aurait pas encore pris de décision;


De wetgeving die nog volledig moet worden doorgesproken en waarover overeenstemming moet worden bereikt op de Raad van Ministers van de 15 Lid-Staten voordat deze kan worden aangenomen, vormt een onderdeel van het programma tot liberalisering van het luchtvervoer van de Commissie dat erop gericht is om eerlijke en billijke marktvoorwaarden te garanderen voor.alle luchthavengebruikers , waarbij we zowel moeten denken aan de luchtvaartmaats ...[+++]

La législation, qui doit être discutée de façon approfondie et acceptée par les quinze ministres des transports de l'UE avant de pouvoir être coulée en forme de loi, fait partie du programme de la Commission sur la libéralisation des transports aériens en vue d'assurer des conditions de marché loyales et équitables à l'avantage de tous les utilisateurs des aéroports - tant les aéroports eux-mêmes que les passagers.


Wanneer de regering met Electrabel in een dispuut verwikkeld is - waarover minister Vanhengel zelf zegt dat hij weinig hoop heeft op een goede afloop - en ze met datzelfde Electrabel nieuwe onderhandelingen moet aanknopen omdat zij de kerncentrales langer wil openhouden, moet ze alle kaarten op tafel leggen om een goede deal te maken en een dading te sluiten.

Si le gouvernement est impliqué dans un différend avec Electrabel - dont le ministre Vanhengel lui-même n'espère guère une issue favorable - et qu'il doit entamer de nouvelles négociations avec ce même Electrabel parce qu'il veut faire prolonger les centrales nucléaires, il doit jouer cartes sur table pour trouver un bon compromis.


6. De missies van de heer Chevalier kaderden in zijn opdracht om op politiek niveau contacten te onderhouden met collega niet-permanente leden van de Veiligheidsraad (onder andere Panama, Burkina Faso en Costa Rica) en met landen op de agenda van de Veiligheidsraad (onder andere Eritrea/Ethiopië - een dossier waarover België de 'lead' had in de Veiligheidsraad -, Ivoorkust - waarvan België het sanctiecomité voorzat -, Haïti en Libanon), alsook om toenmalig Minister van Buitenlandse Zaken De Gucht te vertegenwoordigen op evenementen waar de ...[+++]

6. Les missions de monsieur Chevalier répondaient à son mandat d'entretenir des contacts au niveau politique avec des collègues membres non-permanents du Conseil de sécurité (e.a. le Panama, le Burkina Faso et le Costa Rica) et avec des pays à l'agenda du Conseil de sécurité (e.a. l'Erythrée/l'Ethiopie - un dossier dont la Belgique avait le 'lead' dans le Conseil de sécurité -, la Côte d'Ivoire - dont la Belgique présidait le comité des sanctions -, Haïti et le Liban), et de représenter le Ministre des Affaires étrangères de l'époque aux événements où le ministre ne pouvait pas être présent lui-même (e.a. la conférence enfants soldats à ...[+++]


Na de incidenten met de Congolese autoriteiten waarover de minister in Le Soir zelf een artikel pleegde, na zijn besluit het beleid ten aanzien van Afrika te reduceren tot een humanitair beleid en Azië prioriteit te geven, zien wij nu de annulering, van de ene dag op de andere, van een bezoek dat al jaren werd verwacht.

Après les incidents avec les autorités congolaises à propos desquels le ministre lui-même s'est fendu d'une carte blanche dans Le Soir - ce que je trouve amusant -, après sa décision de réduire la politique africaine à une politique humanitaire et de placer sa priorité en Asie, nous assistons aujourd'hui à l'annulation, du jour au lendemain, d'une visite attendue depuis plusieurs années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover minister vanhengel zelf' ->

Date index: 2021-02-10
w