Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover toelichting werd verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Wat het coöperantenstatuut van 1967 betreft, wijst de staatssecretaris erop dat tijdens de algemene ABOS-personeelsvergadering van 12 november jongstleden uitgebreid toelichting werd verstrekt.

En ce qui concerne le statut des coopérants de 1967, le secrétaire d'État affirme avoir donné des explications détaillées lors de l'assemblée générale du personnel de l'AGCD du 12 novembre dernier.


Voorts wijst hij erop dat vanaf het eerste financieel verslag over de boekhouding van de CVP (boekjaren 1989 en 1990) toelichting werd verstrekt bij de dividenden van de aandelen in de NV Krantenfonds (zie de eerste expliciete vermelding in het financieel verslag over het boekjaar 1994, Stuk Kamer, 1994-1995, nr. 1810/1 en Senaat, 1994-1995, nr. 1395/1, blz. 4 en 7).

Il souligne ensuite que le premier rapport financier sur la comptabilité du CVP (exercices 1989 et 1990) contenait un commentaire concernant les dividendes des actions de la NV Krantenfonds (voir la première mention explicite dans le rapport financier pour l'exercice 1994, do c. Chambre, 1994-1995, nº 1810/1 et Sénat, 1994-1995, nº 1395/1, pp. 4 et 7).


Voorts wijst hij erop dat vanaf het eerste financieel verslag over de boekhouding van de CVP (boekjaren 1989 en 1990) toelichting werd verstrekt bij de dividenden van de aandelen in de NV Krantenfonds (zie de eerste expliciete vermelding in het financieel verslag over het boekjaar 1994, Stuk Kamer, 1994-1995, nr. 1810/1 en Senaat, 1994-1995, nr. 1395/1, blz. 4 en 7).

Il souligne ensuite que le premier rapport financier sur la comptabilité du CVP (exercices 1989 et 1990) contenait un commentaire concernant les dividendes des actions de la NV Krantenfonds (voir la première mention explicite dans le rapport financier pour l'exercice 1994, do c. Chambre, 1994-1995, nº 1810/1 et Sénat, 1994-1995, nº 1395/1, pp. 4 et 7).


Wat het coöperantenstatuut van 1967 betreft, wijst de staatssecretaris erop dat tijdens de algemene ABOS-personeelsvergadering van 12 november jongstleden uitgebreid toelichting werd verstrekt.

En ce qui concerne le statut des coopérants de 1967, le secrétaire d'État affirme avoir donné des explications détaillées lors de l'assemblée générale du personnel de l'AGCD du 12 novembre dernier.


Een lid stelt vast dat het akkoord, waarover de minister tijdens de vergadering van 13 maart 2001 toelichting heeft verstrekt, vooral betrekking had op de financiën.

Un membre constate que l'accord au sujet duquel le ministre a fourni des précisions lors de la séance du 13 mars 2001, portait essentiellement sur les finances.


Bijgevolg werd geconcludeerd dat de statistische gegevens waarover de Commissie beschikte, het volume en de waarde van de Thaise uitvoer nauwkeuriger weergaven dan de beperkte informatie die door de importeurs in de Gemeenschap werd verstrekt.

Dans ces conditions, il a été considéré que les données statistiques dont disposait la Commission donnaient un aperçu plus fidèle de la situation en ce qui concerne le volume et la valeur des exportations thaïlandaises que les informations limitées qui ont été communiquées par les importateurs communautaires.


Dat limitatieve karakter werd beklemtoond in de toelichting die werd verstrekt, zowel door de indieners van het wetsvoorstel dat aan de basis van de bestreden wet ligt (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 2) als door de Regering, die het voorstel heeft geamendeerd en de discriminatiegronden heeft uitgebreid tot onder meer het geloof of de levensbeschouwing (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-12/6, pp. 2-3).

Ce caractère limitatif a été souligné dans les développements exposés tant par les auteurs de la proposition de loi qui se trouve à la base de la loi entreprise (Doc. parl., Sénat, S.E. 1999, n° 2-12/1, p. 2) que par le Gouvernement, qui a amendé la proposition et a étendu les motifs de discrimination, notamment à la conviction religieuse ou philosophique (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-12/6, pp. 2-3).


In de toelichting die aan de Nationale Arbeidsraad werd verstrekt bij het aan voorgelegde ontwerp, werd duidelijk gemaakt dat zowel voor de inning van de bijdragen als voor de opgebouwde rechten, wordt uitgegaan van het fictief minimumloon, nl. het gewaarborgd gemiddeld maandinkomen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988.

Le commentaire qui a été remis au Conseil national du Travail précise que tant la perception des cotisations que les droits constitués se basent sur le salaire minimum fictif, à savoir le revenu mensuel moyen garanti par la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988.


In de toelichting die door de destijds bevoegde Minister Poncelet in de Kamer werd verstrekt n.a.v. de indiening van het wetsontwerp, stelt de Minister met betrekking tot de openbare dienstverplichtingen uitdrukkelijk dat in de Belgische context hieronder onder meer de ondersteuning van klanten met ernstige betalingsmoeilijkheden via de O.C. M.W'. s (nu gefinancierd door middel van de hulpfondsen) kan ressorteren (Kamer 98/99 1933/10 p. 23).

Dans son exposé des motifs à l'occasion du dépôt du projet de loi à la Chambre, le Ministre Poncelet alors compétent en la matière, énonce clairement que dans le contexte belge, l'aide aux clients qui éprouvent de graves difficultés de paiement par l'intermédiaire des CPAS (financé actuellement par le biais des fonds sociaux) peut entre autres relever de ces obligations de service public (Chambre 98/99 1933/10 p.23).


In de toelichting die door de destijds bevoegde Minister Poncelet in de Kamer werd verstrekt n.a.v. de indiening van het wetsontwerp, stelt de Minister met betrekking tot de openbare dienstverplichtingen uitdrukkelijk dat in de Belgische context hieronder onder meer de ondersteuning van klanten met ernstige betalingsmoeilijkheden via de OCMW's (nu gefinancierd door middel van de hulpfondsen) kan ressorteren (Kamer 98/99 1933/10 p. 23.)

Dans son exposé des motifs à l'occasion du dépôt du projet de loi à la Chambre, le Ministre Poncelet alors compétent en la matière, énonce clairement que dans le contexte belge l'aide aux clients qui éprouvent de graves difficultés de paiement par l'intermédiaire des CPAS (financé actuellement par le biais des fonds sociaux) peut entre autres relever de ces obligations de service public (Chambre 98/99 1933/10 p. 23.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover toelichting werd verstrekt' ->

Date index: 2023-11-12
w