Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelichting werd verstrekt » (Néerlandais → Français) :

Wat het coöperantenstatuut van 1967 betreft, wijst de staatssecretaris erop dat tijdens de algemene ABOS-personeelsvergadering van 12 november jongstleden uitgebreid toelichting werd verstrekt.

En ce qui concerne le statut des coopérants de 1967, le secrétaire d'État affirme avoir donné des explications détaillées lors de l'assemblée générale du personnel de l'AGCD du 12 novembre dernier.


Voorts wijst hij erop dat vanaf het eerste financieel verslag over de boekhouding van de CVP (boekjaren 1989 en 1990) toelichting werd verstrekt bij de dividenden van de aandelen in de NV Krantenfonds (zie de eerste expliciete vermelding in het financieel verslag over het boekjaar 1994, Stuk Kamer, 1994-1995, nr. 1810/1 en Senaat, 1994-1995, nr. 1395/1, blz. 4 en 7).

Il souligne ensuite que le premier rapport financier sur la comptabilité du CVP (exercices 1989 et 1990) contenait un commentaire concernant les dividendes des actions de la NV Krantenfonds (voir la première mention explicite dans le rapport financier pour l'exercice 1994, do c. Chambre, 1994-1995, nº 1810/1 et Sénat, 1994-1995, nº 1395/1, pp. 4 et 7).


Voorts wijst hij erop dat vanaf het eerste financieel verslag over de boekhouding van de CVP (boekjaren 1989 en 1990) toelichting werd verstrekt bij de dividenden van de aandelen in de NV Krantenfonds (zie de eerste expliciete vermelding in het financieel verslag over het boekjaar 1994, Stuk Kamer, 1994-1995, nr. 1810/1 en Senaat, 1994-1995, nr. 1395/1, blz. 4 en 7).

Il souligne ensuite que le premier rapport financier sur la comptabilité du CVP (exercices 1989 et 1990) contenait un commentaire concernant les dividendes des actions de la NV Krantenfonds (voir la première mention explicite dans le rapport financier pour l'exercice 1994, do c. Chambre, 1994-1995, nº 1810/1 et Sénat, 1994-1995, nº 1395/1, pp. 4 et 7).


Wat het coöperantenstatuut van 1967 betreft, wijst de staatssecretaris erop dat tijdens de algemene ABOS-personeelsvergadering van 12 november jongstleden uitgebreid toelichting werd verstrekt.

En ce qui concerne le statut des coopérants de 1967, le secrétaire d'État affirme avoir donné des explications détaillées lors de l'assemblée générale du personnel de l'AGCD du 12 novembre dernier.


Na de vrij uitvoerige toelichting die reeds werd verstrekt bij het ontwerp, past het een aantal bedenkingen te formuleren bij het hoofdstuk dat gewijd is aan de zelfstandigen.

Après les commentaires assez feuillés qui ont été consacrés à l'ensemble du projet, il convient de formuler à présent un certain nombre de remarques à propos du chapitre consacré aux travailleurs indépendants.


Zij wisselden ook van gedachten over de recente initiatieven die gericht zijn op versterking van het Europese veiligheids- en defensiebeleid, waaronder het Belgische initiatief voor een mini-top, waarover toelichting werd verstrekt door de Belgische minister.

Ils ont également procédé à un échange de vues sur les initiatives récentes visant à renforcer la politique européenne de sécurité et de défense, y compris l'initiative de la Belgique de tenir un mini-sommet au sujet duquel le ministre belge leur a fourni des informations.


Dat limitatieve karakter werd beklemtoond in de toelichting die werd verstrekt, zowel door de indieners van het wetsvoorstel dat aan de basis van de bestreden wet ligt (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 2) als door de Regering, die het voorstel heeft geamendeerd en de discriminatiegronden heeft uitgebreid tot onder meer het geloof of de levensbeschouwing (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-12/6, pp. 2-3).

Ce caractère limitatif a été souligné dans les développements exposés tant par les auteurs de la proposition de loi qui se trouve à la base de la loi entreprise (Doc. parl., Sénat, S.E. 1999, n° 2-12/1, p. 2) que par le Gouvernement, qui a amendé la proposition et a étendu les motifs de discrimination, notamment à la conviction religieuse ou philosophique (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-12/6, pp. 2-3).


De Raad nam nota van de toelichting die door Commissielid Fischler werd verstrekt op de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over "de totstandbrenging van een duurzaam landbouwmodel voor Europa via het hervormde GLB - de sectoren tabak, olijfolie, katoen en suiker" (doc. 12965/03), alsook van de opmerkingen van de Spaanse, de Griekse en de Deense delegaties.

Le Conseil a pris note de la présentation par le Commissaire Fischler de la Communication (doc. 12965/03) de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée "parvenir à un modèle agricole durable pour l'Europe à travers la Politique Agricole Commune réformée - secteurs du tabac, huile d'olive, coton et sucre ", et des commentaires des délégations espagnole, hellénique et danoise.


In de toelichting die aan de Nationale Arbeidsraad werd verstrekt bij het aan voorgelegde ontwerp, werd duidelijk gemaakt dat zowel voor de inning van de bijdragen als voor de opgebouwde rechten, wordt uitgegaan van het fictief minimumloon, nl. het gewaarborgd gemiddeld maandinkomen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988.

Le commentaire qui a été remis au Conseil national du Travail précise que tant la perception des cotisations que les droits constitués se basent sur le salaire minimum fictif, à savoir le revenu mensuel moyen garanti par la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988.


In de toelichting die door de destijds bevoegde Minister Poncelet in de Kamer werd verstrekt n.a.v. de indiening van het wetsontwerp, stelt de Minister met betrekking tot de openbare dienstverplichtingen uitdrukkelijk dat in de Belgische context hieronder onder meer de ondersteuning van klanten met ernstige betalingsmoeilijkheden via de O.C. M.W'. s (nu gefinancierd door middel van de hulpfondsen) kan ressorteren (Kamer 98/99 1933/10 p. 23).

Dans son exposé des motifs à l'occasion du dépôt du projet de loi à la Chambre, le Ministre Poncelet alors compétent en la matière, énonce clairement que dans le contexte belge, l'aide aux clients qui éprouvent de graves difficultés de paiement par l'intermédiaire des CPAS (financé actuellement par le biais des fonds sociaux) peut entre autres relever de ces obligations de service public (Chambre 98/99 1933/10 p.23).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelichting werd verstrekt' ->

Date index: 2023-01-09
w