Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaruit ze afkomstig belastbaar zouden » (Néerlandais → Français) :

4° bagger- en ruimingsspecie die wordt teruggestort in de waterloop waaruit ze afkomstig is als vermeld in rubriek 2.3.7, b), van de indelingslijst, vermeld in artikel 5.5.1, § 1, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid".

4° aux boues de dragage et de curage qui sont déversées dans le cours d'eau, d'où elles proviennent, tel que visé à la rubrique 2.3.7, b), de la liste de classification visée à l'article 5.5.1, § 1, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement».


Vergoedingen voor het geven van leiding die afkomstig zijn uit een overeenkomstsluitende Staat en betaald worden aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat zijn belastbaar in de Staat waaruit ze afkomstig zijn, maar die Staat moet zijn belasting beperken tot 10 % van het brutobedrag van die vergoedingen.

Les rémunérations de services de direction provenant d'un État contractant et payées à un résident de l'autre État contractant sont imposables dans l'État d'où elles proviennent, mais cet État doit limiter son impôt à 10 % du montant brut des rémunérations.


Vergoedingen voor het geven van leiding die afkomstig zijn uit een overeenkomstsluitende Staat en betaald worden aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat zijn belastbaar in de Staat waaruit ze afkomstig zijn, maar die Staat moet zijn belasting beperken tot 10 % van het brutobedrag van die vergoedingen.

Les rémunérations de services de direction provenant d'un État contractant et payées à un résident de l'autre État contractant sont imposables dans l'État d'où elles proviennent, mais cet État doit limiter son impôt à 10 % du montant brut des rémunérations.


Op verzoek van België worden alle pensioenen (zowel privé als openbaar) die worden betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking, met een enig artikel belastbaar gemaakt in de overeenkomstsluitende Staat waaruit ze afkomstig zijn.

À la demande de la Belgique, un article unique visant toutes les pensions (tant privées que publiques) payées au titre d'un emploi antérieur les rend imposables dans l'État contractant d'où elles proviennent.


Bestanddelen van het inkomen verkregen door een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat die niet in de overige artikelen van de Overeenkomst worden behandeld zijn slechts belastbaar in de overeenkomstsluitende Staat waaruit ze afkomstig zijn.

Les éléments de revenus recueillis par un résident d ?un État contractant et qui ne sont pas traités dans les autres articles de la Convention ne seront imposables que dans l'État contractant d'où ils proviennent.


1. Bestanddelen van het inkomen van een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat die niet in de voorgaande artikelen van deze Overeenkomst worden behandeld, zijn slechts belastbaar in de overeenkomstsluitende Staat waaruit ze afkomstig zijn.

1. Les éléments du revenu d'un résident d'un État contractant qui ne sont pas traités dans les articles précédents de la présente Convention ne sont imposables que dans l'État contractant d'où ils proviennent.


In de afgelopen tien jaar waren vier van de zes landen waaruit de meeste asielzoekers in de EU afkomstig zijn, Europese landen (Joegoslavië, Roemenië, Turkije en Bosnië en Herzegovina).

Au cours de la dernière décennie, 4 des 6 principaux pays fournisseurs de demandeurs d'asile dans l'Union européenne étaient européens (ex-Yougoslavie, Roumanie, Turquie et Bornie et Herzégovine).


ze afkomstig zijn van een land waaruit de invoer is toegelaten en de producten de gepaste warmtebehandeling hebben ondergaan, afhankelijk van de categorie (kolom A of B) van het land van herkomst

ils proviennent d’un pays autorisé et ont subi un traitement thermique applicable selon la catégorie (colonne A ou colonne B) du pays d’origine,


In paragraaf 3.f) van deze mededeling worden terreinen opgesomd waarop de ASEAN en de EU nauwer zouden kunnen samenwerken, en waaruit ze onderwerpen moeten selecteren die ze in het kader van TREATI willen bespreken.

Le point 3.f et l'annexe III de la communication contiennent la liste des secteurs dans lesquels l'ANASE et l'UE pourraient coopérer plus étroitement et à partir de laquelle ils pourraient choisir les sujets à discuter dans le cadre de TREATI.


Deze gegevens worden geschrapt omdat ze een herhaling vormen op de gegevens over traceerbaarheid (registratieformulier en identificatie van de knoflookbollen) die reeds beschreven staan in de alinea „Gegevens waaruit blijkt dat het landbouwproduct afkomstig is uit het geografische gebied”.

Ces éléments sont supprimés car ils constituent une répétition avec les éléments de traçabilité (fiche d’enregistrement et identification des aulx) déjà décrits dans le paragraphe «Éléments prouvant que le produit agricole est originaire de l’aire délimitée».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit ze afkomstig belastbaar zouden' ->

Date index: 2023-10-30
w