Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de verzekerde geen weet " (Nederlands → Frans) :

— een voor de verzekeraars zeer gunstige definitie van ziekten waarvan de verzekerde geen weet had, die optreden tijdens de eerste twee jaar van de overeenkomst;

— une définition très favorable aux assureurs de la notion de maladies que l'assuré ne connaissait pas, si elles surviennent pendant les deux premières années du contrat;


De duidelijke situatie die dit systeem biedt aan de kinderen uit het eerste huwelijk, mag niet op de helling worden gezet door de mogelijkheid om er ­ overeenkomstig dit artikel 5 ­ tijdens het huwelijk van af te wijken bij akte onder de levenden of bij testament, waarvan de kinderen geen weet hebben.

La transparence offerte aux enfants du premier lit par ce système ne doit cependant pas être mise en péril par la possibilité, actuellement prévue à l'article 5, d'y déroger en cours de mariage par un acte entre vifs ou par un testament, dont ces enfants n'ont pas connaissance.


Nederland heeft luidens de databank "Herkomst Gezocht" 1621 schilderijen staan waarvan het land niet weet tot wie ze behoren omdat de eigenaars overleden zijn, gevlucht zijn of geen aangifte deden.

Selon la banque de données «Herkomst Gezocht», il y a, aux Pays-Bas, 1.621 peintures dont on ignore à qui elles appartiennent parce que les propriétaires sont décédés, qu'ils se sont enfuis ou qu'ils n'ont fait aucune déclaration.


Het belang van dit identificatiemechanisme kan als volgt worden geïllustreerd : - het kan bijvoorbeeld een persoon betreffen waarvoor de politie informatie moet opzoeken in het kader van een onderzoek, maar voor wie ze over geen enkele informatie beschikt, behalve dat de Dienst Vreemdelingenzaken informatie over hem in de A.N.G heeft opgezocht. Door contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, voor zover de Dienst Vreemdelingenzaken nog altijd beschikt over een dossier over hem, zal de politie op deze wijze de eerste elementen kunnen verkrijgen voor haar onderzoek; - er kan ook sprake zijn van een persoon die moet worden opge ...[+++]

L'intérêt de ce mécanisme d'identification peut être illustré de la sorte : - il peut par exemple s'agir d'une personne à propos de laquelle la police doit rechercher de l'information dans le cadre d'une enquête mais pour laquelle elle ne dispose d'aucune information si ce n'est que l'Office des étrangers a recherché de l'information à son propos dans la B.N.G. En prenant contact avec l'Office des étrangers, et pour autant que l'Office des étrangers dispose toujours d'un dossier à son égard, la police pourra de la sorte obtenir les premiers éléments pour son enquête; - il peut aussi être question d'une personne qui est à rechercher à la ...[+++]


Ik heb geen weet van maatregelen waarvan het wetgevend parcours belemmerd geweest zou zijn enkel op basis van de resultaten van de "KMO-test".

Je n'ai pas connaissance de mesures dont le cheminement législatif aurait été entravé uniquement sur la base des résultats du "Test PME".


4. Neen, wij hebben geen weet van attesten waarvan werd vastgesteld dat ze vervalst waren.

4. Non, nous n'avons pas connaissance de cas d'attestation reconnue comme telle.


Maar weet u, er zijn veel dingen waarvan we geen weet hebben. Persoonlijke vetes bijvoorbeeld (...) ».

Les rancunes personnelles, par exemple ..».


Het heeft geen zin om zaken te laten behandelen waarvan men a priori weet dat ze geen enkele wettelijke grondslag hebben.

Il est absurde de faire examiner des causes dont on sait a priori qu'elles sont dépourvues de fondement légal.


Voor zover ik weet, zijn er momenteel geen andere GGO’s waarvan men weet dat de sequentie anders is dan opgegeven tijdens de vergunningsaanvraag.

À ma connaissance, en l’état actuel, il n’y a pas d’autres OGM dont on sait que la séquence est différente de celle qui a été notifiée lors de la demande d’autorisation.


De Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid, (ADIV), deelt mede dat hij absoluut geen weet heeft van de interne documenten waarvan sprake in Duitse tijdschrift Der Spiegel van 17 juli.

Le Service général du renseignement et de sécurité, le SGRS, me fait savoir qu'il n'a absolument pas eu connaissance des documents internes rapportés par le magazine allemand Der Spiegel du 17 juillet dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de verzekerde geen weet' ->

Date index: 2021-10-18
w