Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wallonië en brussel gewoon minder inbreuken " (Nederlands → Frans) :

Uit gegevens van de voorgaande jaren blijkt dat de inning van boetes ten gevolge van strafrechtelijke uitspraken (vonnissen of arresten) in Wallonië en Brussel veel minder vlot verloopt dan in Vlaanderen. 1. Hoeveel strafrechtelijke veroordelingen waren er in 2015 per inningskantoor en gegroepeerd per Gewest?

Les données des années précédentes montrent que la perception des amendes à la suite de décisions judiciaires (jugements ou arrêts) prend nettement plus de temps en Wallonie et à Bruxelles qu'en Flandre. 1. Combien de condamnations pénales a-t-on prononcées en 2015 par bureau d'encaissement et par Région?


Dit verslag geeft een mooi overzicht van het gebruik van de wetgeving, het aantal inbreuken, het bedrag van de geldboetes, enz. Er is echter alleen een overzicht te vinden per regio, meer bepaald Vlaanderen, Wallonië en Brussel.

Le document présente une synthèse correcte de l'application de la loi, du nombre d'infractions, du montant des amendes, etc. Le récapitulatif proposé est néanmoins subdivisé uniquement par Région, à savoir les Régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale.


In Wallonië en Brussel zouden er namelijk minder controles plaatsvinden, maar worden er - althans procentueel - meer inbreuken vastgesteld: in 44 % van de gevallen in Wallonië en Brussel tegenover in 33 % van de gevallen in Vlaanderen. 1. Waaraan zijn deze regionale verschillen volgens u te wijten?

Les contrôles seraient ainsi moins nombreux en Wallonie et à Bruxelles, mais le nombre d'infractions constatées serait proportionnellement plus élevé: dans 44 % des cas en Wallonie et à Bruxelles et dans 33% des cas en Flandre. 1. Comment expliquez-vous ces disparités régionales?


6. Hoe komt het dat in Brussel blijkbaar bijna alle artikel "60, § 7-ers" daarna doorstromen naar de werkloosheid, in Wallonië een heel stuk minder en in Vlaanderen nog veel minder?

6. Comment se fait-il qu'à Bruxelles, plus qu'en Wallonie et beaucoup plus encore qu'en Flandre, la quasi-totalité des personnes auxquelles l'article 60, §7 a été appliqué opèrent apparemment ensuite la transition vers le chômage?


Verdeeld over de drie gewesten geeft dit volgend resultaat: BRUSSEL: 29.208 VLAANDEREN: 56.063 WALLONIË: 33.361 Voor 9 inbreuken kon men geen exacte plaatsbepaling achterhalen.

La répartition sur les 3 régions donne les résultats suivants : Bruxelles : 29.208 Flandres : 56.063 Wallonie : 33.361 Toutefois, pour 9 infractions la localisation n’a pas été possible.


Artikel 1. Voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde gewoon basisonderwijs, wordt het in bijlage 1 vermelde opleidingsprogramma dat door de algemene dienst voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs - Wallonië-Brussel Onderwijs wordt voorgesteld, goedgekeurd voor het schooljaar 2017-2018.

Article 1. Pour l'enseignement fondamental ordinaire organisé par la Communauté française, le programme de formation présenté par le Service général de l'Enseignement organisé par la Communauté française - Wallonie-Bruxelles Enseignement - repris en annexe 1, est approuvé pour l'année scolaire 2017-2018.


Art. 4. Voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde gewoon onderwijs - Wallonië - Brussel Onderwijs, het neutraal officieel gesubsidieerd gewoon secundair onderwijs, en het onafhankelijk vrij gewoon gesubsidieerd secundair onderwijs, wordt het in bijlage 4 vermelde opleidingsprogramma dat door de "Association pour la promotion de la formation en cours de carrière dans l'enseignement non confessionnel - FCC" (Vereniging voor de bevordering van de opleiding tijdens de loopbaan in het niet confessioneel onderwijs) wordt voorgeste ...[+++]

Art. 4. Pour l'enseignement secondaire ordinaire organisé par la Communauté française - Wallonie-Bruxelles Enseignement, l'enseignement secondaire ordinaire officiel neutre subventionné, et l'enseignement secondaire ordinaire libre indépendant subventionné, le programme de formation présenté par l'Association pour la promotion de la formation en cours de carrière dans l'enseignement non confessionnel - FCC -, repris en annexe 4, est approuvé pour l'année scolaire 2017-2018.


Art. 4. Voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde gewoon onderwijs - Wallonië - Brussel Onderwijs, het neutraal officieel gesubsidieerd gewoon secundair onderwijs, en het onafhankelijk vrij gewoon gesubsidieerd secundair onderwijs, wordt het in bijlage 4 vermelde opleidingsprogramma dat door de "Association pour la promotion de la formation en cours de carrière dans l'enseignement non confessionnel - FCC" (Vereniging voor de bevordering van de opleiding tijdens de loopbaan in het niet confessioneel onderwijs) wordt voorgeste ...[+++]

Art. 4. Pour l'enseignement secondaire ordinaire organisé par la Communauté française - Wallonie-Bruxelles Enseignement, l'enseignement secondaire ordinaire officiel neutre subventionné, et l'enseignement secondaire ordinaire libre indépendant subventionné, le programme de formation présenté par l'Association pour la promotion de la formation en cours de carrière dans l'enseignement non confessionnel - FCC -, repris en annexe 4, est approuvé pour l'année scolaire 2016-2017.


Artikel 1. Voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde gewoon basisonderwijs, wordt het in bijlage 1 vermelde opleidingsprogramma dat door de algemene dienst voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs - Wallonië-Brussel Onderwijs wordt voorgesteld, goedgekeurd voor het schooljaar 2016-2017.

Article 1. Pour l'enseignement fondamental ordinaire organisé par la Communauté française, le programme de formation présenté par le Service général de l'Enseignement organisé par la Communauté française - Wallonie-Bruxelles Enseignement, - repris en annexe 1, est approuvé pour l'année scolaire 2016-2017.


Kan men concluderen dat in Wallonië en Brussel gewoon minder inbreuken worden vastgesteld, ondanks het hogere aantal controles ?

Peut-on conclure qu'en Wallonie et à Bruxelles, on constate habituellement moins d'infractions, malgré le nombre plus élevé de contrôles ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wallonië en brussel gewoon minder inbreuken' ->

Date index: 2024-05-10
w