Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "waren een 35-tal belgische " (Nederlands → Frans) :

Deze GP 35 pistolen waren geleverd door het Belgische leger waarvan de Rijkswacht toen deel.

Ces pistolets GP 35 avaient été fournis par l’armée du temps où la gendarmerie faisait partie de l’armée belge.


2. De levendige economische en handelsbetrekkingen tussen België en Ivoorkust zijn goed zichtbaar: - Er vonden verschillende succesvolle economische missies plaats naar Ivoorkust (in februari, juni en oktober 2012, mei 2013 en mei 2014) en er waren tal van individuele initiatieven van Belgische bedrijven.

2. Le dynamisme des liens économiques et commerciaux entre la Belgique et la Côte d'Ivoire est bien visible: - Plusieurs missions économiques à succès se sont rendues en Côte d'Ivoire (février, juin et octobre 2012, mai 2013 et mai 2014), de même des initiatives individuelles d'entreprises belges.


Anderzijds bevatte het wetboek ook tal van bepalingen die het begin waren van een negatieve ontwikkeling van het Belgische nationaliteitsrecht.

Par ailleurs, le Code contenait également plusieurs dispositions qui ont été l'amorce d'une évolution négative de la législation relative à la nationalité belge.


Er werden officiële onderzoeken gestart door het gerecht en de inlichtingendiensten werden ingeschakeld om te verifiëren in hoeverre tal van berichten in de Belgische maar ook internationale media over deze maatschappijen juist waren.

Des enquêtes officielles furent lancées par la Justice et les services de renseignement furent chargés de vérifier à quel point bon nombre d'informations publiées au sujet de ces sociétés dans les médias belges mais aussi internationaux, étaient exactes.


M.a.w. in welke mate waren de Belgische overheden er op de hoogte van dat het mandaat zoals dat werd vertaald in de ROE en de « Procédure opérationnelle pour l'établissement de la zone de consignation d'armes de Kigali » de aktie van de UNAMIR-troepen vleugellam maakte, waardoor het ondanks het herhaaldelijk aandringen van mensenrechtenorganisaties en van tal van Rwandese autoriteiten waaronder eerste minister mevr. Uwilingiyimana, onmogelijk was de KWSA te realiseren ?

En d'autres termes, dans quelle mesure les autorités belges savaient-elles que le mandat, tel qu'il était traduit dans les ROE et dans la « Procédure opérationnelle pour l'établissement de la zone de consignation d'armes de Kigali », rognait les ailes des troupes de la Minuar, si bien qu'il était impossible de réaliser la KWSA, en dépit des insistances des organisations de défense des droits de l'homme et de bon nombre d'autorités rwandaises, parmi lesquelles la Première ministre, Mme Uwilingiyimana.


Overwegende dat het de bedoeling is de markt van de weddenschappen te bevriezen bij 35 wedbedrijven op het Belgische grondgebied, meer bepaald de 34 weddenschapsaanbieders die in 2010 actief waren, aangevuld met de Nationale Loterij die door de wetgever werd aangewezen om weddenschappen te organiseren in overeenstemming met de voorschriften die de ontplooiing van haar taak van openbare dienst omkaderen;

Considérant que le marché des paris sera limité à 35 organisateurs de paris sur le territoire belge, plus précisément aux 34 opérateurs de paris qui étaient actifs en 2010, auxquels s'ajoute la Loterie Nationale qui a été désignée par le législateur pour organiser des paris conformément aux prescriptions qui encadrent le déploiement de sa tâche de service public;


Op grond van deze overeenkomsten en addenda voerden de regionale en/of lokale overheden tal van maatregelen uit die erop waren gericht het bereik van DTT in zone II uit te breiden, voornamelijk door middel van openbare aanbestedingen, zoals beschreven in de punten 32 tot en met 35.

Après la signature de ces conventions-cadres et de ces addenda, les autorités régionales et/ou locales ont élaboré une vaste série de mesures destinées à étendre la couverture de la TNT dans la zone II, essentiellement au moyen d'appels d'offres, comme il est précisé aux considérants 32 à 35.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Zo waren een 35-tal Belgische gemeentelijke overheden en politie-eenheden gemachtigd om rechtstreeks de identiteit op te vragen bij de Rijksdienst voor het wegverkeer (RDW).

Quelque 35 instances communales et policières avaient été autorisées à demander directement les identités auprès du « Rijksdienst voor het wegverkeer » (RDW).


Een 35-tal Belgische militairen zullen vanaf december 2009 voor één jaar worden opgenomen in een multinationaal " Operational Mentoring and Liaison Team" (OMLT) onder Duits bevel.

De décembre 2009 et ce pour un an, environ 35 militaires belges seront intégrés dans un " Operational Mentoring and Liaison Team" (OMLT) multinational, sous commandement allemand.




Anderen hebben gezocht naar : pistolen waren     rijkswacht toen     door het belgische     waren     initiatieven van belgische     begin waren     belgische     maatschappijen juist waren     werden     welke mate waren     waren de belgische     actief waren     belgische grondgebied meer     erop waren     waren een 35-tal belgische     één jaar worden     35-tal     35-tal belgische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren een 35-tal belgische' ->

Date index: 2024-10-28
w