Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren geweest lag merkelijk hoger " (Nederlands → Frans) :

Het aantal ziekte- en sterfgevallen onder de NAVO-soldaten die in het gebied actief waren geweest, lag merkelijk hoger dan bij troepen ingezet in conflictgebieden waar geen wapens met verarmd uranium werden gebruikt.

Le nombre des cas de maladie et de décès parmi les soldats de l'OTAN qui avaient été actifs dans la région était sensiblement plus grand que dans les troupes qui avaient été engagées dans des zones de conflit où aucune arme à l'uranium appauvri n'avait été utilisée.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat in het geval van Fiat Finance and Trade de in Luxemburg aangegeven belastbare winst 20 maal hoger zou zijn geweest als de ramingen van het kapitaal en de vergoeding daarvoor marktconform waren geweest.

Au terme de son appréciation, la Commission a conclu que dans le cas de Fiat Finance and Trade, si les estimations du capital et de sa rémunération qui ont été prises en compte avaient été conformes aux conditions du marché, les bénéfices imposables déclarés au Luxembourg auraient été 20 fois plus élevés.


Deze beslissing, genomen door de investeerders, vertraagt de voordelen die Gécamines sneller had kunnen krijgen als het oorspronkelijke project gerealiseerd was en de koersen van kobalt hoger waren geweest.

Cette décision prise par les investisseurs, retardent dans le temps la création de bénéfices dont la Gécamines aurait pu jouir plus rapidement si le projet avait été réalisé conformément au projet initial et si les cours du cobalt avaient été plus élevés.


(11) Art. 4. 91 NBW: Indien de erflater makingen of giften heeft gedaan aan een stiefkind, wordt in afwijking van de artikelen 80 tot en met 89 op die makingen en giften niet ingekort, behoudens voorzover de waarde daarvan hoger is dan twee maal hetgeen de legitieme portie van een kind van de erflater had belopen, indien de door de erflater aldus bevoordeelde stiefkinderen diens eigen kinderen waren geweest.

(11) Art. 4. 91 du nouveau Code civil néerlandais: Lorsque le testateur fait institution d’héritier au bénéfice d’un bel-enfant, lui consent un legs ou lui accorde une donation, ceux-ci ne subissent, par dérogation aux articles 80 à 89 inclus, aucune réduction, sauf si leur valeur est supérieure au double du montant auquel se serait élevée la part légitime de chacun des enfants du testateur si le bel-enfant ainsi avantagé par le testateur avait été son propre enfant.


Deze beslissing, genomen door de investeerders, vertraagt de voordelen die Gécamines sneller had kunnen krijgen als het oorspronkelijke project gerealiseerd was en de koersen van kobalt hoger waren geweest.

Cette décision prise par les investisseurs, retardent dans le temps la création de bénéfices dont la Gécamines aurait pu jouir plus rapidement si le projet avait été réalisé conformément au projet initial et si les cours du cobalt avaient été plus élevés.


(11) Art. 4. 91 NBW : Indien de erflater makingen of giften heeft gedaan aan een stiefkind, wordt in afwijking van de artikelen 80 tot en met 89 op die makingen en giften niet ingekort, behoudens voorzover de waarde daarvan hoger is dan twee maal hetgeen de legitieme portie van een kind van de erflater had belopen, indien de door de erflater aldus bevoordeelde stiefkinderen diens eigen kinderen waren geweest.

(11) Art. 4. 91 du nouveau Code civil néerlandais: Lorsque le testateur fait institution d'héritier au bénéfice d'un bel-enfant, lui consent un legs ou lui accorde une donation, ceux-ci ne subissent, par dérogation aux articles 80 à 89 inclus, aucune réduction, sauf si leur valeur est supérieure au double du montant auquel se serait élevée la part légitime de chacun des enfants du testateur si le bel-enfant ainsi avantagé par le testateur avait été son propre enfant.


In juli 2011 werd een 30-jarige landgenoot die met vakantie was in Frankrijk, voor de toiletten van de autosnelwegparking "Malvaux" aan de A31 in Colombey-lès-Belles, in het departement Meurthe-et-Moselle, vermoord met een oorlogswapen waarvan het kaliber merkelijk hoger lag dan dat van een kalasjnikov.

En juillet 2011, un ressortissant belge âgé de 30 ans qui était en vacances en France a été retrouvé mort devant les toilettes de l'aire de stationnement de Malvaux, le long de l'A31 à Colombey-lès-Belles dans le département de Meurthe-et-Moselle.


Het besluit van de Commissie komt er na een grondig onderzoek waaruit gebleken is dat de acht producenten - die samen goed zijn voor nagenoeg de volledige mondiale productie - in een geheim kartel samenwerkten gedurende het grootste deel van de jaren '90, hetgeen resulteerde in prijzen die aanzienlijk hoger waren dan het geval was geweest indien de ondernemingen met elkaar hadden geconcurreerd.

La décision de la Commission fait suite à une enquête approfondie, qui a permis d'établir que les huit producteurs, qui représentent ensemble la quasi-totalité de la production mondiale, ont mis en œuvre une entente secrète pendant la majeure partie des années 90 et ont ainsi porté les prix à un niveau sensiblement plus élevé qu'il ne l'aurait été si les producteurs s'étaient livré concurrence.


Dat betekent dat het Griekse BBP aan het einde van de programmaperiode 2,5 % hoger lag dan het zonder communautaire steun zou zijn geweest, zodat de achterstand van de Griekse economie is verkleind.

Ceci signifie que le PIB grec a atteint, en fin de période de la programmation, un niveau de 2,5 % plus élevé que celui que l'on aurait obtenu sans concours communautaires, limitant de cette façon la divergence de l'économie grecque.


Uit de analyse van de Commissie kunnen de volgende positieve, zij het voorlopige gevolgen van de Interne Markt worden afgeleid: * tot 900.000 meer banen dan wat zonder de Interne Markt het geval was geweest * in 1994 lag het inkomen van de Gemeenschap dankzij de Interne Markt 1,1% tot 1,5% hoger, dit is een toename van 60-80 miljard ecu * inflatievoeten die 1% tot 1,5% lager ...[+++]

L'analyse de la Commission atteste les effets positifs du marché unique, malgré le caractère préliminaire de certaines données: - ce sont jusqu'à 900 000 emplois qui n'existeraient pas s'il n'y avait pas de marché unique; - on estime qu'en 1994 la croissance économique dans l'Union européenne a été plus élevée de 1,1 à 1,5 % grace au Marché Unique, ce qui correspond à une augmentation de 60-80 miliards d'Ecu; - on estime que les taux d'inflation sont inférieurs de 1,0 % à 1,5 % à ce qu'ils auraient été en l'absence du marché unique; - le commerce entre pays de l'UE s'est accru en volume pour les produits manufacturés de l'ordre de 20 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren geweest lag merkelijk hoger' ->

Date index: 2022-10-21
w