Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren wij inderdaad telkens weer " (Nederlands → Frans) :

Elke zaak is dus inderdaad telkens weer verschillend en de middelen, diensten en procedures die hiervoor worden ingezet zijn dus elke keer ook weer verschillend!

Chaque affaire est donc naturellement à chaque fois différente et les moyens, services et procédures engagés sont donc aussi à chaque fois différents!


In de groepen waar er veel kandidaten zijn, waren wij inderdaad getuige van de minst negatieve evolutie van de participatiegraad.

En effet, dans les groupes où il y a beaucoup de candidats, nous avons assisté à l'évolution la moins négative du taux de participation.


Hieruit blijkt dat de drie federale regelingen tijdens hun gehele bestaan niet alleen telkens weer zijn verlengd, maar bij twee gelegenheden (in 2013 en in 2014) zelfs met terugwerkende kracht weer actief werden gemaakt, elf maanden nadat ze waren verlopen.

Ainsi, tout au long de leur existence, les trois régimes fédéraux ont non seulement été reconduits de manière constante, mais l'ont même été avec effet rétroactif à deux reprises (en 2013 et en 2014) onze mois après leur expiration.


In de afgelopen 25 jaar zijn wij telkens er nieuwe methodes van medisch geassisteerde voortplanting voorhanden waren, met een dossier naar de commissie ethiek op de medische campus moeten stappen.

Au cours des 25 dernières années, chaque fois que de nouvelles méthodes de procréation médicalement assistée étaient disponibles, nous avons dû présenter un dossier à la commission d'éthique.


Dit is mijns inziens inderdaad praktischer dan telkens weer een aantal landen prioritair te behandelen als de nood het hoogst is (wat vandaag het geval is).

Cette option me semble effectivement plus pragmatique que celle qui consiste à traiter à chaque fois une série de pays en priorité lorsque l'urgence l'impose (pratique actuelle).


En, tussen haakjes, als er nog steeds sceptici aan beide zijden waren die dachten dat deze waarden alleen in theorie gemeenschappelijk waren, dan zouden ze telkens weer moeten luisteren naar de stem van de Tunesische straat van de afgelopen dagen en weken.

Et, d’ailleurs, s’il y a encore des sceptiques de part et d’autre qui pensent que ces valeurs ne sont communes que sur le papier, ils devraient écouter encore et encore la voix de la rue tunisienne durant ces derniers jours et ces dernières semaines.


In de afgelopen jaren waren wij inderdaad telkens weer geconfronteerd met de situatie dat de lidstaten hun mogelijkheden voor de inzet van de structuurfondsmiddelen overschatten.

Au cours de ces dernières années, en effet, les États membres eux-mêmes ont surestimé de façon répétée leurs capacités d’utilisation des Fonds structurels.


De kostenloze gezondheidszorg voor het personeel van het ministerie van Landsverdediging vinden wij vanzelfsprekend. Waarom moeten telkens weer opnieuw de voorwaarden en de nadere regels van dit beginsel bij koninklijke besluiten na overleg in de ministerraad worden bepaald?

Pourquoi les conditions et les règles précises relatives à la gratuité des soins pour le personnel du ministère de la Défense doivent-elles à chaque fois être précisées dans des arrêtés royaux après délibération en Conseil des ministres ?


In het begin van het jaar waren wij erin geslaagd die achterstand te verkleinen, aangezien het percentage van niet-omgezette richtlijnen van 8,5 % tot 7,1 % was teruggebracht, maar sedert september gaat het weer in stijgende lijn.

Si nous étions parvenus à réduire ce retard en début d'année, en ramenant le pourcentage de directives non transposées de 8,5 % à 7,1 %, la tendance est à nouveau à la hausse depuis le mois de septembre.


- Wij waren het inderdaad helemaal niet eens met uw creatieve toepassing van artikel 195.

- Nous n'étions en effet pas du tout d'accord avec votre application créative de l'article 195.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren wij inderdaad telkens weer' ->

Date index: 2021-10-31
w