Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de belgische gerechten betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de Belgische gerechten betreft, moet uitsluitend worden verwezen naar het beginsel ne bis in idem.

Concernant les juridictions belges, il convient de se référer uniquement au principe ne bis in idem.


Wat deze Belgische wetgeving betreft, worden vermeld : het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 houdende de organisatie van de informatieveiligheid bij de instellingen van sociale zekerheid, het koninklijk besluit van 17 maart 2013 betreffende de veiligheidsadviseurs ingevoerd door de wet van 15 augustus 2012 houdende oprichting en organisatie van een federale dienstenintegrator, alsook het koninklijk besluit van 6 december 2015 betreffende de consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke ...[+++]

Au sein de cette dernière, on mentionne l'arrêté royal du 12 août 1993 organisant la sécurité de l'information dans les institutions de sécurité sociale, l'arrêté royal du 17 mars 2013 relatif aux conseillers en sécurité institués par la loi du 15 août 2012 relative à la création et à l'organisation d'un intégrateur de services fédéral, ainsi que l'arrêté royal du 6 décembre 2015 relatif aux conseillers en sécurité et en protection de la vie privée et à la plate-forme de la sécurité et de la protection des données.


Wat de Belgische spoorwegen betreft, de volgende diensten: - HR Rail - lokale administratieve diensten; - Infrabel - beheer en onderhoud spoorinfrastructuur; - Infrabel - diensten verkeersleiding; - Infrabel - lokale administratieve diensten; - NMBS - beheer en onderhoud stations; - NMBS - beheer en onderhoud treinen; - NMBS - diensten in de stations; - NMBS - diensten treinbegeleiding; - NMBS - diensten treinbesturing; - NMBS - diensten veiligheid; - NMBS - diensten verkoop en marketing; - NMBS - lokale administratieve diensten.

En ce qui concerne les Chemins de fer belges, les services suivants le sont: - HR Rail - services administratifs locaux; - Infrabel - gestion et entretien de l'infrastructure ferroviaire; - Infrabel - services de gestion du trafic; - Infrabel - services administratifs locaux; - SNCB - gestion et entretien des gares; - SNCB - gestion et entretien des trains; - SNCB - services dans les gares; - SNCB - services d'accompagnement des trains; - SNCB - services de conduite des trains; - SNCB - services de sécurité; - SNCB - services vente et marketing; - SNCB - services administratifs locaux.


Voor wat de Belgische banken betreft, was deze 15 % eind september 2015.

En ce qui concerne les banques belges, il était de 15 % à la fin de septembre 2015.


Wat de Belgische situatie betreft, valt het opvragen van de gebruikscijfers onder de bevoegdheid van de gewesten, terwijl mijn administratie de verkoopscijfers beheert.

Concernant la situation belge, la collecte des données d'utilisation est une compétence des régions, tandis que mon administration rassemble les chiffres de ventes.


Wat de Belgische actie betreft, wil ik benadrukken dat ik de situatie van de jezidi's van nabij opvolg, net zoals die van alle andere minderheden in Irak en Syrië.

En ce qui concerne l'action de la Belgique, je tiens à souligner que je suis de près la situation relative aux Yézidis, comme celle de toutes les autres minorités en Irak mais aussi en Syrie.


Hoewel er weliswaar een oplossing zou kunnen worden geboden aan de Franse politieagenten door middel van een aanpassing van het Belgisch wettelijk kader, zal het probleem evenwel niet op korte en zelfs niet op middellange termijn kunnen worden opgelost wat de Belgische politieagenten betreft.

S'il est vrai qu'une solution pourrait être offerte aux policiers français à travers une adaptation du cadre légal belge, la difficulté ne pourra cependant pas être résolue à court ni même à moyen termes en ce qui concerne les policiers belges.


Het is dus niet onredelijk om deze band ook te erkennen voor wat het stakingsrecht bij de Belgische Spoorwegen betreft.

Il n'est donc pas déraisonnable de reconnaître également ce lien pour ce qui concerne le droit de grève au sein des Chemins de fer belges.


- voor wat het sociale spoorabonnement betreft, krachtens de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden;

- en ce qui concerne l'abonnement social des chemins de fer, par la loi du 27 juillet 1962 établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés;


Wat de vaststelling van het belastbaar resultaat van een vennootschap of van een Belgische inrichting betreft, wordt het bedrag van het netto belastbaar inkomen vastgesteld met toepassing van dit artikel desgevallend verhoogd met het positieve verschil tussen de in deze paragraaf voor een bedrijfsleider bepaalde referentiebezoldiging en de ten laste van het belastbaar tijdperk genomen hoogste bedrijfsleidersbezoldiging van de vennootschap of van de Belgische inrichting opgenomen in de kosten van het belastbaar tij ...[+++]

En ce qui concerne la détermination du résultat imposable d'une société, ou d'un établissement belge, le montant du revenu net imposable déterminé en application de cet article est, le cas échéant, augmenté avec la différence positive entre la rémunération de référence définie dans ce paragraphe pour un dirigeant d'entreprise et la rémunération de dirigeant d'entreprise la plus élevée au sein de la société ou de l'établissement belge, reprise dans les charges de la période imposable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de belgische gerechten betreft' ->

Date index: 2022-11-13
w