Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat deze delicate materie betreft " (Nederlands → Frans) :

Ze beseft in welke moeilijke positie de minister zich bevindt wat deze delicate materie betreft.

Elle se rend compte de la position difficile dans laquelle le ministre se trouve vis-à-vis de cette matière délicate.


Aangezien het gevoelige materie betreft, kan het nodig zijn de gesprekken en bevindingen van het forum vertrouwelijk te behandelen,

Compte tenu de la sensibilité de ce thème, il pourrait être nécessaire de conférer un caractère confidentiel aux discussions et aux conclusions du forum.


Een ander zorgenkind dat absoluut moet worden behandeld, hoewel het een zeer delicate materie betreft, is dat van het « gewapend bestuur » .Dit is evenwel een noodzakelijk element om de fenomenen van de georganiseerde criminaliteit efficiënt en multidisciplinair te kunnen benaderen.

Un problème qui doit également absolument être mis en avant, bien qu'il ait trait à une matière spécialement délicate, est celui de la « gewapend bestuur » .Il s'agit néanmoins d'un élément indispensable pour combattre efficacement et de manière multidisciplinaire les phénomènes de criminalité organisée.


De wetgever heeft bijgevolg het optreden van de auditeurs beperkt (hoofdzakelijk wat strikt contractuele materies betreft, zoals arbeidsovereenkomsten, waarvoor zij nog slechts heel zelden optreden), en heeft hun optreden inzake arbeidsongevallen, beroepsziekten, of onlangs nog, de collectieve schuldenregeling, zelfs volledig uitgesloten.

Dès lors, le législateur a réduit l'intervention des auditeurs (essentiellement dans les matières strictement contractuelles comme le contrat d'emploi, le contrat de travail dans lesquelles il n'intervient plus que très rarement), voire a exclu, purement et simplement, leur intervention en matière d'accidents du travail, de maladies professionnelles ou, tout récemment, de règlement collectif de dettes.


Na 31 maart verliezen ze het recht op de bijdrage wat de betrokkene materie betreft.

Au-delà du 31 mars, ils perdent le droit à l'intervention dans la matière concernée.


De wetgever heeft bijgevolg het optreden van de auditeurs beperkt (hoofdzakelijk wat strikt contractuele materies betreft, zoals arbeidsovereenkomsten, waarvoor zij nog slechts heel zelden optreden), en heeft hun optreden inzake arbeidsongevallen, beroepsziekten, of onlangs nog, de collectieve schuldenregeling, zelfs volledig uitgesloten.

Dès lors, le législateur a réduit l'intervention des auditeurs (essentiellement dans les matières strictement contractuelles comme le contrat d'emploi, le contrat de travail dans lesquelles il n'intervient plus que très rarement), voire a exclu, purement et simplement, leur intervention en matière d'accidents du travail, de maladies professionnelles ou, tout récemment, de règlement collectif de dettes.


« Wat in het bijzonder die delicate keuze betreft [tussen de oude dan wel de nieuwe rechtspositie], moet duidelijk worden bepaald wat moet worden verstaan onder ' oude rechtspositie '.

« En ce qui concerne tout particulièrement ce choix délicat [entre l'ancien statut et le nouveau], il importe de définir clairement ce que l'on entend par la notion ' ancien statut '.


De Vaste vergadering betreurt in het bijzonder dat het voorontwerp, aangezien het toch een materie betreft die de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht raakt, als een kaderwet wordt ontwikkeld, waarbij essentiële begrippen slechts in algemene en abstracte bewoordingen worden aangeroerd en het aan de uitvoerende macht wordt overgelaten om concrete invulling daaraan te geven.

La Conférence permanente déplore particulièrement que, s’agissant d’une matière touchant à l’indépendance du pouvoir judiciaire, la loi en projet soit conçue comme une loi-cadre n’abordant des notions essentielles qu’en termes généraux et abstraits et abandonnant au pouvoir exécutif la mission de leur donner un contenu concret.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 OKTOBER 2017. - Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest is overgedragen, met de versterkte partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds, ondertekend te Astana op 21 december 2015 (1)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 12 OCTOBRE 2017. - Décret portant assentiment, en ce qui concerne les matières de la Communauté française dont l'exercice a été transféré à la Région wallonne, à l'Accord de Partenariat et de Coopération renforcé entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, signé à Astana le 21 décembre 2015 (1)


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 16 FEBRUARI 2017. - Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening van de Franse Gemeenschap is overgedragen, met het Benelux-Verdrag inzake grensoverschrijdende en interterritoriale samenwerking, ondertekend te 's-Gravenhage op 20 februari 2014 (1)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 16 FEVRIER 2017. - Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les compétences de la Communauté française dont l'exercice a été transféré à la Région wallonne, à la Convention Benelux de coopération transfrontalière et interterritoriale, faite à La Haye, le 20 février 2014 (1)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat deze delicate materie betreft' ->

Date index: 2024-08-13
w