Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
JAC
Juridisch Adviescomité
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch relevant besluit
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische Adviesgroep
Juridische akte
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
LAB
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «wat juridisch correct » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique


juridisch relevant besluit | juridische akte

acte juridiquement important


Juridisch Adviescomité | Juridische Adviesgroep | JAC [Abbr.] | LAB [Abbr.]

Groupe consultatif juridique | GCJ [Abbr.] | LAB [Abbr.]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft deze potentiële leeftijdsdiscriminaties vinden wij dat het evenwicht moet bewaard blijven tussen wat juridisch correct en maatschappelijk wenselijk is.

S'agissant de ces discriminations potentielles fondées sur l'âge, nous estimons qu'il faut maintenir l'équilibre entre ce qui est juridiquement correct et ce qui est socialement souhaitable.


Dit amendement van mevrouw Taelman (stuk Senaat, nr. 4-139/3) strekt ertoe het woord « woonplaats » te vervangen door het woord « hoofdverblijfplaats », wat juridisch correcter is.

Cet amendement de Mme Taelman (do c. Sénat, nº 4-139/3) vise à remplacer les mots « du domicile » par les mots « de la résidence principale », ce qui est juridiquement plus correct.


Wat juridisch niet correct is, want indien de bestemming achterhaald is dan moet in eerste instantie het gewestplan gewijzigd worden, wat het doel is van het nieuwe decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening.

Ce qui n'est pas correct sur le plan juridique car si la destination est dépassée, il faut d'abord modifier le plan de secteur, ce qui est le but du nouveau décret flamand du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire.


Wat juridisch niet correct is, want indien de bestemming achterhaald is dan moet in eerste instantie het gewestplan gewijzigd worden, wat het doel is van het nieuwe decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening.

Ce qui n'est pas correct sur le plan juridique car si la destination est dépassée, il faut d'abord modifier le plan de secteur, ce qui est le but du nouveau décret flamand du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze partij voerde ook aan dat de Commissie haar bevindingen in de voorlopige verordening niet alleen had gebaseerd op een niet correcte beoordeling van feitelijke elementen maar ook op een niet correcte juridische analyse.

Cette partie a également avancé que la Commission fondait ses conclusions, dans le règlement provisoire, non seulement sur une appréciation incorrecte des éléments factuels mais aussi et surtout sur une analyse juridique incorrecte.


Tegen bepaalde andere lidstaten heeft de Commissie juridische stappen moeten nemen om een volledige en correcte tenuitvoerlegging van bepaalde bepalingen van de richtlijnen te waarborgen.

En ce qui concerne certains autres États membres, la Commission a dû entreprendre des actions en justice pour que certaines dispositions soient pleinement et correctement mises en œuvre.


Op deze manier zullen gelijke concurrentievoorwaarden tot stand worden gebracht – waarbij er sprake is van een consistente en correcte uitlegging van het Gemeenschapsrecht – en zullen rechtsonzekerheid en juridische dubbelzinnigheden worden vermeden.

De cette façon, sont créées des conditions égales pour tous – fondées sur une interprétation cohérente et correcte du droit communautaire – ce qui évite l’insécurité juridique et les ambiguïtés.


De Raad neemt er nota van dat de geconsolideerde jaarrekening en de geconsolideerde balans een correct beeld geven van de ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar en van de financiële situatie op 31 december 2000, maar hij blijft bezorgd over het aanhouden van recurrente fouten en tekortkomingen, die de Rekenkamer ertoe hebben gebracht voorbehouden aan te tekenen, met name bij de informatie over voorschotten en vooruitbetalingen, de overwaardering van nog af te wikkelen betalingsverplichtingen, niet in de balans opgenomen betalingsverplichtingen die overeenstemmen met juridische ...[+++]

Le Conseil, tout en prenant note du fait que les comptes de gestion et le bilan consolidé reflètent fidèlement tant les recettes et les dépenses de l'exercice que la situation financière au 31 décembre 2000, reste préoccupé par la persistance d'erreurs et d'insuffisances récurrentes qui ont conduit la Cour à émettre des réserves à ce propos, notamment en matière d'informations relatives aux avances et aux acomptes, de surestimations des engagements restant à liquider, des engagements «hors bilan» correspondant aux obligations juridiques n'ayant pas fait l' ...[+++]


Overwegende dat het, gelet op de juridische tradities in de meeste Lid-Staten, niet dienstig is de aansprakelijkheid buiten schuld van de producent aan een financieel maximum te binden; dat het evenwel, aangezien er uiteenlopende tradities bestaan, mogelijk lijkt toe te laten dat een Lid-Staat van het beginsel van de onbeperkte aansprakelijkheid kan afwijken door een grens te stellen aan de volledige aansprakelijkheid van de producent voor dood of lichamelijk letsel veroorzaakt door identieke artikelen met hetzelfde gebrek, op voorwaarde dat deze beperking op een zo hoog niveau komt te liggen dat een adequate bescherming van de consume ...[+++]

considérant que compte tenu des traditions juridiques dans la plupart des États membres, il ne convient pas de fixer un plafond financier à la responsabilité sans faute du producteur; que, dans la mesure, toutefois, où il existe des traditions différentes, il semble possible d'admettre qu'un État membre puisse déroger au principe de la responsabilité illimitée en prescrivant une limite à la responsabilité globale du producteur pour la mort ou les lésions corporelles causées par des articles identiques présentant le même défaut, à condition que cette limite soit fixée à un niveau suffisamment élevé pour garantir une protection adéquate d ...[+++]


Tijdens de bespreking van de aanpassing van artikel 195 heb ik vaak horen discussiëren over de vraag of wat nu gebeurt juridisch correct is.

Durant l'examen de la révision de l'article 195, j'ai souvent entendu discuter de la question de savoir si ce qui se passe actuellement est juridiquement correct.


w