Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weergeven welke sancties voorzien werden " (Nederlands → Frans) :

3. Kan hij zeer gedetailleerd weergeven welke sancties voorzien werden mochten de investeringen niet worden gerealiseerd?

3. Peut-il préciser de manière très détaillée les sanctions prévues au cas où les investissements ne seraient pas réalisés?


1. Welke sanctie voorzien overeenkomsten met Proximus indien men de exclusiviteitsclausule niet naleeft?

1. Quelles sont sanctions prévues dans les contrats conclus avec Proximus en cas de non-respect de la clause d'exclusivité?


Graag het totaal en uitgesplitst per landsdeel? c) Om welke bedragen gingen de fraudes (graag de range), in het totaal, uitgesplitst per sector, en uitgesplitst per deelstaat voor de voorbije vijf jaar? d) Welke sancties/boetes werden opgelegd?

Je souhaiterais une réponse globale et ventilée par entité fédérée. c) De quel montant s'agissait-il (je souhaiterais connaître la fourchette) au total, par secteur et par entité fédérée pour les cinq dernières années? d) Quelles sanctions/amendes ont été infligées?


Bijgevolg kan ik u op dit ogenblik niet antwoorden welke sancties voorzien zullen worden.

En conséquence, je ne peux pour l'instant pas dire quelles sanctions seront prévues.


3. a) Kan u aangeven welke sancties hierop werden voorzien? b) Welke tarieftoeslagen werden hierop toegepast? c) Kan u de globale sanctie-inkomsten meedelen voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel over deze verschillende jaren (op jaarbasis)?

3. a) Pourriez-vous préciser quelles sanctions ont été appliquées à ces sociétés? b) Quels accroissements de taux d'imposition leur ont été appliqués? c) Pourriez-vous spécifier le montant global des revenus tirés de ces sanctions pour la Flandre, la Wallonie et Bruxelles au cours de ces différentes années (sur une base annuelle)?


2. In hoeverre volgden firma's de wet inzake het melden van een onbeschikbaarheid van een geneesmiddel aan het FAGG? a) Hoeveel meldingen heeft het FAGG de jongste vijf jaar gekregen, opgesplitst per jaar? b) Hoeveel inbreuken stelde het FAGG de jongste vijf jaar vast, opgesplitst per jaar? c) Hoeveel en welke sancties werden er gegeven bij dergelijke inbreuken? d) Hoeveel dossiers werden er ...[+++]

2. Dans quelle mesure les sociétés se conforment-elles à la loi relative à la notification de l'indisponibilité d'un médicament à l'AFMPS? a) Combien de notifications l'AFMPS a-t-elle reçues annuellement au cours des cinq dernières années? b) Combien d'infractions l'AFMPS a-t-elle constatées annuellement au cours des cinq dernières années? c) Combien de sanctions ont été infligées dans le cas d'infractions de ce type et en quoi consistaient ces sanctio ...[+++]


De RVA beschikt niet over cijfers die uitsluitend weergeven welke van deze administratieve sancties het gevolg zijn van zwartwerk of van cumulaties van werkloosheidsuitkeringen met een inkomen uit een loontrekkende of zelfstandige activiteit.

L’ONEM ne dispose pas de chiffres qui reflètent uniquement lesquelles de ces sanctions administratives sont la conséquence du travail au noir ou de cumuls d’allocations de chômage avec un revenu provenant d’une activité salariée ou indépendante.


2) Kan de geachte minister gedetailleerd weergeven welke inflatieverwachtingen realistisch worden geacht binnen de diverse herstelplannen die werden voorgelegd?

2) Le ministre peut-il expliquer en détail quelles prévisions d'inflation sont jugées réalistes dans les divers plans de redressement présentés?


2. Kan de geachte minister gedetailleerd weergeven welke inflatieverwachtingen realistisch worden geacht binnen de diverse herstelplannen die werden voorgelegd?

2. Le ministre peut-ils expliquer en détail quelles prévisions d'inflation sont jugées réalistes dans les divers plans de redressement présentés?


Aangezien het hier een wet van openbare orde betreft en ambtenaren die door handelingen de taalwet omzeilen of pogen ongedaan te maken, overeenkomstig artikel 57 van de betrokken wetten, disciplinair moeten worden gestraft, had ik graag vernomen welke sancties tegen de verantwoordelijke postmeester door De Post werden genomen, of bij gebreke daaraan, welke sancties de geachte minister overeenkomstig hetzelfde a ...[+++]

Étant donné qu'il s'agit d'une loi d'ordre public et que les fonctionnaires qui contournent la législation linguistique ou qui tentent, par leurs actes, de l'enfreindre, doivent faire l'objet de sanctions disciplinaires en vertu de l'article 57 des lois concernées, je voudrais être informé des sanctions que La Poste a prises à l'égard du percepteur responsable ou, à défaut, des sanctions que l'honorable ministre a prises en vertu du même article.


w