Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wekt het bevreemding dat commissievoorzitter prodi zich " (Nederlands → Frans) :

Ook wekt het bevreemding dat Commissievoorzitter Prodi zich gedwongen zag het in februari in Brussel geplande seminar over antisemitisme te annuleren nadat Benatoff en Bronfman, voorzitter van het Joodse Wereldcongres respectievelijk het Europese Joodse Congres, in een artikel in The Financial Times van 5 januari 2004 kritiek hadden uitgeoefend op de maatregelen van de Commissie tegen antisemitisme in de Unie.

Je m’interroge également lorsque M. Prodi se voit contraint d’annuler le séminaire sur l’antisémitisme qui devait se tenir en février à Bruxelles après que MM Benatoff et Bronfman (respectivement président du Congrès juif mondial et du Congrès juif européen) aient critiqué l’action de la Commission contre l’antisémitisme dans l’Union dans un article paru dans le Financial Times le 5 janvier 2004.


Ook wekt het bevreemding dat Commissievoorzitter Prodi zich gedwongen zag het in februari in Brussel geplande seminar over antisemitisme te annuleren nadat Benatoff en Bronfman, voorzitter van het Joodse Wereldcongres respectievelijk het Europese Joodse Congres, in een artikel in The Financial Times van 5 januari 2004 kritiek hadden uitgeoefend op de maatregelen van de Commissie tegen antisemitisme in de Unie.

Je m'interroge également lorsque M. Prodi se voit contraint d'annuler le séminaire sur l'antisémitisme qui devait se tenir en février à Bruxelles après que MM Benatoff et Bronfman (respectivement président du Congrès juif mondial et du Congrès juif européen) aient critiqué l'action de la Commission contre l'antisémitisme dans l'Union dans un article paru dans le Financial Times le 5 janvier 2004.


Ze vraagt zich af of het nieuwe nabuurschapsbeleid geen oplossing is voor dit probleem, rekening houdend met de manier waarop Commissievoorzitter, Romani Prodi, het destijds omschreef als « alles behalve de instellingen ».

Elle se demande si cette nouvelle politique de voisinage ne répond pas justement à cette question vu la façon dont la définissait le président de la Commission, Romani Prodi, à l'époque: « tout sauf les institutions ».


Des te meer verbazing en bevreemding wekt dan ook de houding van de Sociaal-democratische Fractie, die zich uiteindelijk van stemming heeft onthouden – hoewel zij twee amendementen inzake abortus erdoor heeft gekregen – alleen omdat zij met haar amendementen inzake Cuba en Venezuela haar zin niet heeft gekregen.

Je suis donc d’autant plus surprise et perturbée par l’attitude du groupe socialiste au Parlement européen, puisqu’il s’est finalement abstenu de voter - après avoir pourtant obtenu l’adoption de ses deux amendements sur l’avortement - pour la seule et unique raison que ses amendements relatifs à Cuba et au Venezuela ont été rejetés.


Wekt het niet een lichte bevreemding dat uitgerekend een collega die zich altijd sterk maakt voor zo min mogelijk regelgeving nu over de hele linie zo technisch te werk gaat?

N’est-il pas plutôt surprenant qu’un député qui défend généralement la réglementation la plus minime prête désormais une telle attention aux détails techniques?


H. rekening houdend met de recente verklaring van Commissievoorzitter Prodi, dat de Commissie zich grote zorgen maakt over de gevolgen van het zich jaren voortslepende conflict voor volksgezondheid en milieu op de Balkan en dat de diensten van de Commissie is verzocht om alle relevante informatie over de situatie in de regio te verzamelen en te analyseren,

H. considérant que le Président Prodi a déclaré récemment que la Commission se préoccupait vivement des effets d'années de conflit sur la santé et l'environnement dans les Balkans, précisant en outre que les services de la Commission ont été invités à recueillir et à analyser toutes les informations utiles sur la situation dans la région,


Commissievoorzitter Romano Prodi lichtte de voorstellen toe: "Overeenkomstig haar doelstellingen inzake goed bestuur heeft de Europese Commissie zich ertoe verbonden de wetgeving te vereenvoudigen. Een vereenvoudigde wetgeving zal bedrijven kosten en moeite besparen en zal de EU begrijpelijker maken voor de burger.

S'exprimant au sujet des propositions, le président de la Commission, Romano Prodi, a déclaré ce qui suit: "La Commission européenne s'est engagée à simplifier la législation dans le double but de rendre l'exercice d'une activité commerciale en Europe moins coûteux et moins complexe et l'UE plus compréhensible pour ses citoyens, conformément à nos objectifs de gouvernance.


Commissievoorzitter Romano Prodi verklaarde: "Het is van cruciaal belang dat Europa zich bekwaamt in de nieuwe speerpunttechnologieën die in een kenniseconomie een centrale rol zullen spelen.

Le Président de la Commission, M. Romano Prodi, a déclaré: "Il est de la plus haute importance que l'Europe maîtrise les nouvelles technologies de pointe qui seront au cœur d'une économie de la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wekt het bevreemding dat commissievoorzitter prodi zich' ->

Date index: 2022-06-30
w