Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden aangenomen moest " (Nederlands → Frans) :

AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals er na de eerste uitnodiging mee hebben ingestemd in juni en juli 2015 voor de commissie te verschijnen; overwegende dat nog eens 11 multinationals er pas mee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen nadat de TAXE-commissie het ve ...[+++]

AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ont accepté de se présenter devant la commission TAXE uniquement après qu'elle eut voté son rapport et a ...[+++]


Op grond van dit verslag werden door zowel Senaat als Kamer van volksvertegenwoordigers een twaalftal aanbevelingen aangenomen die de werking van beide Comités moest verbeteren.

Sur base de ce rapport, le Sénat et la Chambre des représentants ont adopté une douzaine de recommandations visant à améliorer le fonctionnement des deux Comités.


16. merkt op dat het initiële verzoek om financiële bijstand door Griekenland werd gedaan op 23 april 2013 en dat de overeenkomst tussen de Griekse autoriteiten enerzijds en de EU en het IMF anderzijds op 2 mei 2010 werd gesloten, waarbij in de desbetreffende mvo's de beleidsvoorwaarden voor de financiële bijstand van EU en IMF werden gestipuleerd; merkt voorts op dat in maart 2012, na vijf evaluaties en het gebrekkige succes van het eerste programma, een tweede programma moest worden aangenomen, dat sindsdien driemaal is herzien; b ...[+++]

16. observe que la première demande d'assistance financière de la Grèce a été présentée le 23 avril 2010 et que l'accord entre les autorités grecques, d'une part, et l'Union européenne et le FMI, d'autre part, a été adopté le 2 mai 2010 dans des protocoles d'accord définissant les conditions de politique économique dont est assortie l'assistance financière de l'Union et du FMI; relève, par ailleurs, que, à la suite de cinq révisions et compte tenu des résultats insuffisants du premier programme, un second programme avait dû être adopté en mars 2012, lequel a été révisé trois fois depuis lors; constate que le FMI n'a pas réellement tenu ...[+++]


Het besluit van de Regering waarmee de omtrek van de site en het herstel ervan definitief werden aangenomen, moest de bestemming ervan en in voorkomend geval de herziening van het gewestplan bepalen (§ 4).

L'arrêté du Gouvernement qui adoptait définitivement le périmètre du site et sa réhabilitation devait en fixer la destination et, le cas échéant, la révision du plan de secteur (§ 4).


Tijdens verschillende gesloten vergaderingen van de communistische partij werden resoluties aangenomen volgens welke onenigheid moest worden gezaaid tussen de West-Europese landen zodat de Sovjet-Unie deze landen vervolgens kon komen bevrijden.

Au cours de diverses sessions à huis clos du parti communiste ont été adoptées des résolutions visant à faire en sorte que les pays d’Europe occidentale soient en désaccord entre eux, afin que l’Union soviétique soit en position de les libérer.


Op grond van artikel 42 van het EG-Verdrag (ex artikel 51 van het EG-Verdrag) werd verordening nr. 1408/71 aangenomen met als doel een regeling te treffen die er voor moest zorgen dat met betrekking tot migrerende werknemers en van hen afhankelijke personen alle door de verschillende nationale wetgevingen in aanmerking genomen tijdvakken werden samengeteld met het oog op het verkrijgen van recht op prestaties en de uitbetaling daar ...[+++]

Conformément à l'article 42 du traité CE (ex article 51 du traité CE) le règlement n° 1408/71 a été adopté en vue d'offrir des dispositions destinées à garantir aux travailleurs migrants et aux membres de leur famille le regroupement de toutes les périodes prises en considération conformément à la législation de plusieurs pays pour obtenir les prestations et le paiement de prestations aux personnes résidant sur le territoire des États membres.


Hervormingen voor de uitgebreide Unie" , blijkt dat er van het veertigtal Europese richtlijnen dat tegen eind 2003 moest worden omgezet ter uitvoering van de Lissabonstrategie die tot doel heeft de werkgelegenheidsgraad te verhogen tot 70 %, slechts zeven door alle lidstaten werden aangenomen.

Réformes pour une union élargie" que, fin 2003, seulement sept directives européennes sur une quarantaine avaient été transposées par tous les États membres en exécution de la stratégie de Lisbonne, qui a pour objectif un taux d'emploi de 70 %.


Er moest spijtig genoeg eerst een shock zijn, de dood van een bekende persoon, voordat in internationale instellingen en in Belgische instanties voorstellen van resolutie werden ingediend en aangenomen en voordat uiteindelijk in samenwerking met nationale parlementen werkelijk campagnes werden gelanceerd om geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld te bestrijden.

Toutefois, faut-il le rappeler, il a malheureusement fallu un choc, la mort d'une personnalité célèbre, pour que, tant dans plusieurs instances internationales qu'au sein des instances belges, des propositions de résolution soient déposées et adoptées à ce sujet et pour qu'enfin, de véritables campagnes soient lancées en partenariat avec les parlements nationaux afin de combattre la violence à l'égard des femmes, y compris la violence domestique.


w