Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de laatste jaren inderdaad " (Nederlands → Frans) :

2. Welke initiatieven werden de laatste jaren ondernomen om de kosten van laboprestaties te verminderen?

2. Quelles initiatives ont-elles été prises au cours des dernières années pour réduire les coûts des prestations effectuées en laboratoire?


Dankzij een vrijwillig initiatief van COMEOS is het gebruik bij hun eigen leden de laatste jaren inderdaad sterk gedaald.

Grâce à une initiative volontaire de COMEOS, l'utilisation de sacs plastiques auprès de ses membres a en effet connu une forte diminution au cours des dernières années.


Hierdoor kunnen ook inlichtingen bekomen en opgevraagd worden op elektronische wijze bij de lidstaten over de ondernemingen die er gevestigd zijn. De wettelijke middelen in de strijd tegen sociale dumping werden de laatste jaren versterkt.

L'arsenal législatif a été renforcé ces dernières années afin de lutter contre le dumping social.


Hoeveel straffen (en voor welk bedrag) werden de laatste jaren uitgesproken?

Combien de peines (et pour quel montant) ont été prononcées ces dernières années?


Er werden de laatste jaren geen nieuwe voertuigen aangekocht, maar de al aanwezige dienstvoertuigen in de verschillende entiteiten van de FOD PO kregen een nieuwe bestemming, met het oog op een rationeel gebruik en besparing van middelen.

Il n'y a pas eu d'acquisition de nouveaux véhicules ces dernières années, mais la réaffectation de véhicules de service déjà présents au sein du SPF PO entre les différents sites, dans une optique de rationalisation et d'économie des moyens.


Er werden de laatste jaren al heel wat initiatieven genomen om kinderen te beschermen.

De nombreuses initiatives ont déjà été prises au cours des dernières années pour protéger les enfants.


De laatste jaren heeft ook de recessie, waardoor vooral de energiesector en de industrie werden getroffen, in beide landen tot een afname van de emissies geleid.

Dernièrement, la récession a elle aussi influé sur la diminution des émissions dans ces deux pays car elle a principalement touché les secteurs énergétique et industriel.


Dat is de doelstelling van de verschillende besluiten die de laatste jaren door de Europese Commissie terzake werden goedgekeurd.

Tel est l'objectif des différents actes adoptés ces dernières années par la Commission européenne en la matière.


Bovendien zijn sommige levensmiddelenadditieven, zoals E 234 nisine en E 214-219 parahydroxybenzoaten, de laatste jaren herbeoordeeld, nadat nieuwe wetenschappelijke gegevens op verzoek waren verstrekt of anderszins beschikbaar werden.

Par ailleurs, certains additifs alimentaires, tels l’E 234 (Nisine) et les E 214 à 219 (Parahydroxybenzoates), ont été réévalués ces dernières années, des données scientifiques complémentaires ayant été réclamées ou étant devenues disponibles. Dès lors, il n’est pas nécessaire de réévaluer à nouveau ces additifs.


Er zijn inderdaad de laatste jaren concrete maatregelen genomen voor de naleving van de verbintenissen die betrekking hebben op ontkoppeling van de hulp en schuldverlichting.

Des mesures concrètes ont en effet été prises ces dernières années pour tenir les engagements qui portent essentiellement sur le déliement de l'aide et l'allègement de la dette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de laatste jaren inderdaad' ->

Date index: 2021-06-01
w