Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden een aantal belangrijke beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap (tweede helft 2010) werd een stand van zaken opgemaakt van de implementatie van resolutie 1325 en werden een aantal belangrijke beslissingen genomen.

Au cours de la présidence belge de l'Union européenne (UE) (second semestre de 2010), on a dressé un état des lieux de la mise en œuvre de la résolution 1325 et pris plusieurs décisions importantes.


De staatssecretaris geeft aan dat er het afgelopen jaar een aantal belangrijke beslissingen werden getroffen in de verder uitbouw van het gewestelijke expresnet van, naar, in en rond Brussel.

Le secrétaire d'État indique qu'au cours de l'année écoulée, plusieurs décisions importantes ont été prises en vue de la mise en œuvre du projet de réseau express régional au départ de, vers, à et autour de Bruxelles.


In januari 2005 hebben het IMF en de Wereldbank een aantal belangrijke beslissingen genomen : programma van het Fonds voor na het conflict, strategie voor de bijstand, steun aan het bestuur en uitzonderlijke hulp van de Wereldbank voor een bedrag van 150 miljoen USD in 2005-2006.

En janvier 2005, d'importantes décisions ont été prises par le FMI et la Banque mondiale: programme post-conflit du Fonds, stratégie d'assistance, soutien à la gouvernance et aide exceptionnelle de la Banque mondiale pour un montant de 150 millions USD sur 2005-2006.


Naast de opgave deze Conferentie tot een goed einde te brengen, wacht de Europese Unie de komende jaren een aantal belangrijke beslissingen en uitdagingen.

Outre la tâche de mener à bien cette Conférence, l'Union européenne se verra confrontée dans les années qui viennent à un certain nombre de décisions importantes et de grands défis.


De betrachting was daarbij enerzijds de coherentie in het externe optreden van de Unie te vrijwaren en anderzijds deze gebeurtenissen te gebruiken als hefboom om intern een aantal belangrijke beslissingen te nemen.

L'objectif dans ce cadre était d'une part, de préserver la cohérence de l'Union européenne dans le cadre de son action externe et, d'autre part, d'utiliser ces événements comme levier permettant la prise d'une série de décisions majeures au niveau interne.


Zoals blijkt uit het antwoord van 11 december 2015 heeft deze studie tot een aantal belangrijke vaststellingen geleid maar er werd beslist een opvolgingsstudie uit te voeren waarin onder meer de geanalyseerde verbruiksprofielen werden uitgebreid en verfijnd.

Comme il ressort de la réponse du 11 décembre 2015, cette étude a permis de dégager une série de constatations importantes, mais il a été décidé de réaliser une étude de suivi, dans laquelle les profils de consommation analysés ont été élargis et affinés, notamment.


De cijfers zijn de volgende (te lezen als het aantal positieve beslissingen die in de respectievelijke jaren werden genomen): 2011: 77 2012: 64 2013: 54 2014: 33 2015: 51 3.

Les chiffres sont les suivants (à lire comme étant le nombre de décisions positives prises durant les années respectives): 2011: 77 2012: 64 2013: 54 2014: 33 2015: 51 3.


De cijfers zijn de volgende (te lezen als het aantal positieve beslissingen die in de respectievelijke jaren werden genomen): 2011: 856 2012: 957 2013: 801 2014: 889 2015: 991 3.

Les chiffres sont les suivants (à lire comme étant le nombre de décisions positives prises durant les années respectives): 2011: 856 2012: 957 2013: 801 2014: 889 2015: 991 3.


Om het gemiddelde te berekenen van het aantal maanden stadionverbod die werden uitgesproken, worden het aantal stadionverboden die per jaar werden uitgesproken, gedeeld door het aantal genomen beslissingen.

En ce qui concerne la moyenne du nombre de mois d'interdiction de stade prononcée, ce calcul a été réalisé en prenant le nombre d'interdictions de stade prononcées par an divisé par le nombre de décisions prises.


2. Er werden onlangs belangrijke beslissingen op Europees niveau genomen.

2. Des décisions importantes ont été prises au niveau européen ces derniers jours.


w