Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden er nieuwe onderzoeksdaden verricht " (Nederlands → Frans) :

3. Werden er nieuwe onderzoeksdaden verricht in het dossier tegen onbekenden waarvan ik op 14 januari 2015 via u het bestaan vernam?

3. Dans le dossier à charge de X dont vous m'avez appris l'existence le 14 janvier 2015, de nouveaux devoirs d'enquête ont-ils déjà été réalisés?


1. Werden er sinds mijn recentste vraag over dit dossier nieuwe onderzoeksdaden verricht door Franse speurders in België en door Belgische speurders in Frankrijk?

1. Depuis ma dernière question, de nouveaux devoirs d'enquête ont-il eu lieu de la part d'enquêteurs français en Belgique et d'enquêteurs belges en France?


4) Werden er reeds onderzoeksdaden verricht die de groepering Hezbollah of haar leden viseerde?

4) Des devoirs d'enquête ont-ils déjà eu lieu au sujet du groupement du Hezbollah ou de ses membres?


Bij één pensioeninstelling werden in 2014 geen nieuwe stortingen verricht.

En 2014, un seul organisme de pension n'a pas reçu de nouveau versement.


4) Werden reeds onderzoeksdaden verricht die de groepering Hezbollah of haar leden viseerde?

4) Des devoirs d'enquête ont-ils déjà eu lieu au sujet du groupement du Hezbollah ou de ses membres ?


In de loop van 1997 waren er in de kabinetten van de vice-eerste minister en minister van Begroting geen vacante plaatsen en werden er geen nieuwe aanwervingen verricht.

Aucun emploi n'ayant été vacant aux cabinets du vice-premier ministre et ministre du Budget, il n'y a pas eu de recrutements au cours de l'année 1997.


In 2013 werden geen nieuwe transacties waarbij goud tegen onderpand werd uitgeleend verricht.

En 2013, aucune nouvelle transaction dans laquelle de l’or a été échangé contre une garantie n’a été effectuée.


Aangezien er inmiddels zes maanden verstreken zijn, het een delicaat dossier betreft en er nog altijd nieuwe informatie in verband met dat dossier wordt gepubliceerd, meer bepaald op de Franse journalistieke website Mediapart, zou ik graag, met strikte inachtneming van de scheiding der machten en het onderzoeksgeheim, de stand van zaken vernemen met betrekking tot het onderzoek en de verrichte onderzoeksdaden, à charge en à déch ...[+++]

Dès lors que nous sommes six mois plus tard, qu'il s'agit d'un dossier sensible et que des informations nouvelles continuent d'être publiées relativement à ce dossier, notamment par le site d'information français Mediapart, dans le strict respect de la séparation des pouvoirs et du secret de l'instruction, je souhaite m'enquérir par la présente de l'état d'avancement de l'enquête et des devoirs d'enquête réalisés, à charge et à décharge.


In de loop van 1997 waren er in de kabinetten van de vice-eerste minister en minister van Begroting geen vacante plaatsen en werden er geen nieuwe aanwervingen verricht.

Aucun emploi n'ayant été vacant aux cabinets du vice-premier ministre et ministre du Budget, il n'y a pas eu de recrutements au cours de l'année 1997.


Bij de controle van de gevoerde sociale onderzoeken kan door de inspectiedienst van de POD Maatschappelijke Integratie worden vastgesteld welke onderzoeksdaden verricht werden en waarom een bepaalde steunaanvraag werd geweigerd.

Lors du contrôle des enquêtes sociales, le service d'inspection du SPP Intégration sociale peut constater comment l'enquête a été accomplie et la raison pour laquelle une certaine demande d'aide a été refusée.


w