Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden er toxicologische analyses gevraagd nadat " (Nederlands → Frans) :

Volgens La Libre Belgique van 27 juli 2010 werden er toxicologische analyses gevraagd nadat er op 25 juli jongstleden twee overlijdens werden vastgesteld in de gevangenis van Jamioulx.

Selon La Libre Belgique le 27 juillet 2010, des analyses toxicologiques ont été demandées après le double décès survenu ce 25 juillet dernier à la prison de Jamioulx.


2. Heeft u een risico-analyse gevraagd nadat de website werd gehackt?

2. Avez-vous fait réaliser une analyse de risques après le piratage du site?


In 2015 werden er simulaties en analyses gevraagd aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) om de impact en de kost in te schatten van een eventuele vermindering van de federale gasbijdrage per eenheid voor de grote industriële afnemers van gas, gekoppeld of niet aan een verlaging van het jaarlijks maximum plafond voor federale gasbijdrage (die bijvoorbeeld van 750.000 euro/jaar naar 250.000 euro/jaar zou gegaan zijn).

Des simulations et des analyses avaient été demandées à la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) en 2015 pour estimer l'impact et le coût d'une diminution éventuelle de la cotisation fédéral gaz unitaire pour les entreprises grosses consommatrices de gaz couplée ou non avec un abaissement du plafond maximal annuel de cotisation fédérale gaz (qui serait par exemple passé de 750.000 euros/an à 250.000 euros/an).


Indien toxicologische analyses worden aangevraagd, wordt er zelden een analyse naar nieuwe psychoactieve substanties gevraagd en wordt deze dus ook zelden uitgevoerd.

Et lorsque des analyses toxicologiques sont demandées, une analyse des nouvelles substances psychoactives l’est rarement ; cette analyse est donc rarement effectuée en pratique.


Er werden een aantal mogelijke problemen onderzocht en daarna werd een juridische analyse gevraagd waardoor de criteria werden aangepast.

Une série de difficultés potentielles ont été examinées. Puis, une analyse juridique a été demandée sur base de laquelle les critères ont été adaptés.


En vóór het ongeval dat op 23 mei 2009 in Dinant plaatsvond, zou men ook al op een probleem in verband met het vertrek van de treinen hebben gewezen. a) Kunt u die informatie bevestigen? b) Wat werd er ondernomen nadat die problemen werden gemeld? c) Kunt u in eer en geweten bevestigen dat die ongevallen hoe dan ook onvermijdelijk waren en dat er wel degelijk rekening werd gehouden met de voorafgaande analyses ...[+++]

De même, avant l'accident à Dinant du 23 mai 2009, un problème relatif au départ des trains aurait été soulevé. a) Confirmez-vous ces informations? b) Pouvez-vous indiquer quelles réponses ont été apportées suite à ces signalements? c) Pouvez-vous affirmer en votre âme et conscience que ces accidents étaient effectivement inévitables et que les analyses réalisées avant ceux-ci ont bien été prises en considération? d) Est-ce que sur la base des éléments qui nous ont été transmis, vous ne devriez pas demander une enquête?


Omwille van de vasthouding van bepaalde personen die in 2012 en 2013 tot een verblijf gemachtigd werden en na tot een verblijf te zijn gemachtigd vastgehouden werden zal het aantal recente gevallen onvermijdelijk stijgen in de toekomst; - van de 669 personen die zich in deze situatie bevonden werden 55 % (368) tot een verblijf gemachtigd vooraleer ze in de gevangenis opgesloten werden en werden 45 % (301) eerst vastgehouden vooraleer ze tot een verblijf gemachtigd werden; - van dezelfde personen waren 62 % beklaagden die niet veroordeel ...[+++]

Ces cas récents augmenteront nécessairement dans le futur du fait de la détention de certaines personnes autorisées au séjour en 2012 et 2013 et détenues après avoir été autorisées au séjour; - parmi les 669 personnes dans cette situation, 55 % (368) ont été autorisées au séjour avant d'effectuer un séjour en prison et 45 % (301) ont d'abord été détenues avant d'être autorisées au séjour; - parmi ces mêmes personnes, 62 % sont des prévenus qui n'ont pas été condamnées au 14 mai 2013, 37 % ont été condamnés et 1 % sont détenus dans d'autres conditions (dans 8 cas sur 10 des internés). b) La dernière analyse abouti au chiffre de 23 perso ...[+++]


De gegevens over nomenclatuurnummer 422450 (postnataal toezicht en verzorging, per dag, met een maximum van drie verstrekkingen, nadat de verstrekkingen 422435, 422811, 422833 en 422855 gezamenlijk reeds zeven keer werd uitgevoerd en aangerekend) en 422472 (postnataal toezicht en verzorging bij verwikkelingen, per dag) worden niet weergegeven gezien zij niet expliciet gevraagd werden.

Les données concernant le numéro de nomenclature 422450 (Surveillance et soins postnatals, par jour, avec un maximum de trois prestations après que les prestations 422435, 422811, 422833 et 422855 ensemble aient déjà été exécutées et portées en compte sept fois et 422472 (Surveillance et soins postnatals en cas de complications, par jour) n’ont pas été reproduites étant donné qu’elles n’ont pas explicitement été demandées.


1. De ministers van Leefmilieu en Volksgezondheid waren op 7 juni 2005 samen in het kader van de Gemengde Interministriële Conferentie Leefmilieu Gezondheid (GICLG). Aan de (Nationale) Cel Leefmilieu-Gezondheid werd gevraagd concrete voorstellen van projecten voor te bereiden voor november 2005, nadat de prioriteiten en de prioritaire orienteringen binnen haar kader bepaald werden.

1. Les ministres de l'Environnement et de la Santé réunis au sein de la Conférence Interministérielle Mixte Environnement Santé (CIMES) le 7 juin 2005 ont demandé à la Cellule (Nationale) Environnement-Santé de préparer, pour le mois de novembre 2005, des propositions concrètes de projets, après définition des priorités et orientations prioritaires au sein de celle-ci.


Nochtans heb ik uit een analyse van de rekeningen van de Nationale Bank kunnen concluderen dat het provisies zijn die gevormd werden nadat de belastingen betaald werden.

J'ai pourtant pu conclure d'une analyse des comptes de la Banque nationale qu'il s'agit d'une provision constituée après paiement de l'impôt.


w