Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden gelegd tijdens » (Néerlandais → Français) :

- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuldigden) zijn aanhangig in eerste aanleg; o één proces (betreffende één veroordeelde in eerste aanleg) is in de fase van het beroep ten gronde; o twee processen (betref ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel sur le fond; o deux procès (concernant deux condamnés) sont en phase de procédure de révision après con ...[+++]


2. Met wie werden er tijdens dat bezoek contacten gelegd? Ik denk dan zowel aan vertegenwoordigers van Belgische en buitenlandse bedrijven, als - in voorkomend geval - aan vertegenwoordigers van de overheidssector.

2. Pouvez-vous communiquer la liste des contacts qui ont eu lieu dans le cadre de cette visite, aussi bien avec des représentants d'entreprises belges et étrangères, qu'avec, éventuellement, des représentants publics?


De eerste contacten betreffende een deelname van Marokko aan het programma GALILEO werden op 24 maart 2004 gelegd tijdens een ontmoeting tussen de Marokkaanse minister van Uitrusting en Transport en de directeur-generaal voor Energie en Transport bij de Europese Commissie.

Les contacts concernant une participation du Maroc au programme GALILEO ont débuté, le 24 mars 2004, lors d'une rencontre entre le ministre marocain des équipements et du transport et le Directeur général de l'énergie et des transports à la Commission européenne.


Op dat initiatief volgden nog twee andere vergaderingen van kamervoorzitters uit het Middellandse-Zeegebied : Athene (april 1997) en Palermo II (juni 1998), tijdens welke de nodige grondslagen werden gelegd voor de parlementaire dialoog en samenwerking in het raam van de Euro-mediterrane ruimte.

Cette initiative a été le point de départ de deux autres réunions de présidents de parlements méditerranéens : Athènes (avril 1997) et Palerme II (juin 1998) qui ont eu pour objet l'établissement des bases nécessaires au dialogue et à la coopération parlementaire dans le cadre de l'espace euro-méditerranéen.


De eerste contacten betreffende een deelname van Marokko aan het programma GALILEO werden op 24 maart 2004 gelegd tijdens een ontmoeting tussen de Marokkaanse minister van Uitrusting en Transport en de directeur-generaal voor Energie en Transport bij de Europese Commissie.

Les contacts concernant une participation du Maroc au programme GALILEO ont débuté, le 24 mars 2004, lors d'une rencontre entre le ministre marocain des équipements et du transport et le Directeur général de l'énergie et des transports à la Commission européenne.


Op dat initiatief volgden nog twee andere vergaderingen van kamervoorzitters uit het Middellandse-Zeegebied : Athene (april 1997) en Palermo II (juni 1998), tijdens welke de nodige grondslagen werden gelegd voor de parlementaire dialoog en samenwerking in het raam van de Euro-mediterrane ruimte.

Cette initiative a été le point de départ de deux autres réunions de présidents de parlements méditerranéens : Athènes (avril 1997) et Palerme II (juin 1998) qui ont eu pour objet l'établissement des bases nécessaires au dialogue et à la coopération parlementaire dans le cadre de l'espace euro-méditerranéen.


Tijdens het bezoek aan deze drie Maghreblanden werden ook de eerste stenen gelegd voor een meer gestructureerde samenwerking op het ambtelijk niveau.

La visite de ces trois pays du Maghreb fut aussi l'occasion de poser les premiers jalons de la mise en place d'une coopération administrative plus structurée.


De heer Christopher Ngoyi Mutanda, voorzitter van de ngo Synergie Congo Culture et Développement Humain en coördinator van het platform Save the Congo werd gearresteerd tijdens de protesten in januari en er werden hem tien beschuldigingen ten laste gelegd.

Mr. Christopher Ngoyi Mutanda, président de l'ONG Synergie Congo Culture et Développement Humain et coordinateur de la plateforme Sauvons le Congo a été arrêté durant les manifestations de janvier et poursuivi pour dix chefs d'accusation.


Er wordt tijdens de interventies van Securail veiligheidsagenten geen verband gelegd tussen het al of niet beschikken over een geldig vervoersbewijs en het feit van al of niet illegaal te verblijven in België. 4. Hieronder de tabel met het bedrag voor boetes die voor zwartrijders werden uitgeschreven (van 2010 tot en met 2014): 5.

Au cours des interventions des agents de sécurité Securail, il n'est fait aucun lien entre le fait de disposer ou non d'un titre de transport valable et celui d'être ou non en séjour illégal en Belgique. 4. Ci-dessous le tableau reprenant le montant des amendes infligées aux fraudeurs (de 2010 à 2014 inclus): 5.


De ontwikkelings- en valideringsfase van het systeem werden ten uitvoer gelegd als gevolg van de beslissingen genomen tijdens de ESA-ministerraad van Edinburgh in november 2001, die door de Belgische minister van Wetenschapsbeleid financieel werden onderschreven.

Les phases de développement et de validation du système ont été mises en oeuvre à la suite des décisions prises durant le conseil des ministres ESA à Édimbourg en novembre 2001, décisions qui ont été financièrement approuvées par le ministre belge de la Politique scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gelegd tijdens' ->

Date index: 2022-01-17
w