Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden zelfs benoemd " (Nederlands → Frans) :

Concreet werden bij de VN zelf elf vrouwen benoemd tot bijzonder vertegenwoordiger of adjunct-vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties in vredesmissies en bijzondere politieke missies (3) .

Concrètement, aux Nations unies, pour exemple, onze femmes ont été nommées représentantes spéciales ou représentantes adjointes du Secrétaire général des Nations unies dans les opérations de maintien de la paix et les missions politiques spéciales (3) .


(d) en vervolgens was hij betrokken bij de oprichting, aanvoering en werking van een paramilitaire associatie met politieke doelstellingen, onder de naam van "Groenhemden", die later fuseerde met een andere, complexere structuur, bekend als de "Padanische nationale garde" (GNP), die georganiseerd was overeenkomstig nauwkeurig omschreven regels voor de toelating en rekrutering van leden - allen geüniformeerd - onderverdeeld in een aantal hiërarchisch georganiseerde territoriale eenheden, met lokale commandanten, die benoemd werden en waarvan geëist werd dat zij zich strikt zouden houden aan de instructies van de "leid ...[+++]

d) Enfin, M. Gobbo a encouragé, créé et dirigé, en participant à ses activités, une organisation paramilitaire à visées politiques, appelée "Chemises Vertes", qui fusionna ultérieurement avec une autre structure, plus complexe, connue sous le nom de "Garde Nationale Padane" (GNP), organisée selon des règles strictes d'admission et de recrutement (tous ses membres recevaient un uniforme), sur la base d'unités territoriales hiérarchisées, avec des chefs locaux nommés et tenus de suivre à la lettre les instructions du "leader" ou de ses délégués, et de faire rapport régulièrement sur les actions entreprises conformément à ces instructions. ...[+++]


§ 1. De ambtenaren die op 1 januari 2004 of vanaf die datum tot de datum van inwerkingtreding van dit besluit werden aangewezen in de mandaatgraad van afdelingshoofd of afdelingshoofd ad interim worden benoemd in het middenkader, tenzij zij hier zelf uitdrukkelijk van afzien.

§ 1. Les fonctionnaires qui, le 1 janvier 2004 ou à partir de cette date jusqu'à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ont été désignés dans le grade de mandat de chef de division ou de chef de division faisant fonction, sont nommés dans le cadre moyen, sauf s'ils y renoncent explicitement.


Art. 51. Zelfs bij gebrek aan een voorstel tot benoeming, wordt de stagiair die de duur van de stage heeft volbracht, vast benoemd binnen het ambt waarvoor hij zich kandidaat stelde en dit vanaf het einde van de stage, tenzij zijn afdanking of de verlenging van zijn stage werden voorgesteld conform artikelen 50, 52 en 55.

Art. 51. Même à défaut de proposition de nomination, le stagiaire qui a accompli la durée du stage est nommé à titre définitif dans la fonction à laquelle il s'est porté candidat et à dater de la fin du stage, à moins que son licenciement ou la prolongation de son stage ait été proposé conformément aux articles 50, 52 et 55.




- De leidende ambtenaren hebben zelf het mandaatsysteem voorgesteld dat hun eigen situatie op de helling zet. In plaats van voor het leven te worden benoemd, werden ze aan een mandaat onderworpen.

- Les fonctionnaires dirigeants avaient eux-mêmes proposé le système des mandats qui remettait en cause leur propre situation puisqu'au lieu d'être nommés à vie dans un département, ils étaient soumis à un mandat.


2. a) Hoeveel van de 196 zonechefs werden op heden onderworpen aan een facultatieve tussentijdse evaluatie (de niet-verplichte tussentijdse evaluatie geldt enkel voor de mandaathouders die reeds bij de aanvang van hun mandaat van zonechef waren benoemd in de graad van hoofdcommissaris)? b) Welke politiezones gingen al dan niet over tot de facultatieve tussentijdse evaluatie van de zonechef? c) Wat is het aantal negatieve beoordelingen? d) Indien negatief werd beoordeeld, wat waren de consequenties voor enerzijds de betrokken zonechef en anderzijd ...[+++]

2. a) A ce jour, combien des 196 chefs de zone ont été soumis à une évaluation intermédiaire facultative (l'évaluation intermédiaire non obligatoire ne concerne que les mandataires déjà commissionnés au grade de commissaire en chef au début de leur mandat de chef de zone)? b) Quelles zones de police ont procédé ou non à l'évaluation intermédiaire facultative du chef de zone? c) Combien y a-t-il eu d'évaluations négatives? d) En cas d'évaluation négative, quelles ont été les conséquences, d'une part pour le chef de zone concerné et d'autre part, pour la zone elle-même?


Nu blijkt er een advies te bestaan van het college van procureurs-generaal volgens welk zelfs voor plaatsvervangende rechters die tot alleenrechtsprekend rechter benoemd werden onder de gelding van de oude wet het nieuwe artikel 195 van toepassing is: hun benoeming als alleenrechtsprekend rechter zou ontnomen geacht zijn en zij zouden nooit meer als alleenrechtsprekend rechter kunnen zetelen.

Or, il s'avère qu'il existe un avis du collège des procureurs généraux selon lequel l'article 195 nouveau s'applique même aux juges suppléants nommés juge unique sous le régime de l'ancienne loi: ces juges seraient considérés comme déchus de leur nomination à la fonction de juge unique et ne pourraient plus jamais siéger comme juge unique.


De griffiers zelf behoren tot niveau A. Hierbij werden onder meer volgende overgangsmaatregelen voorzien: - Contractuele beambten die geslaagd zijn in het examen van beambte worden onmiddellijk vast benoemd.

Les greffiers appartiennent au niveau A. A cet égard, les mesures de transition suivantes ont notamment été prévues: - Les agents contractuels qui ont réussi l'examen d'agent sont immédiatement nommés à titre définitif.


Tot op heden werden trouwens alle gerechtelijke stagiairs, die met vrucht de stage hadden volbracht, ten laatste op het einde van de tweede verlenging van de stage benoemd, tenzij zij er zelf anders om verzochten.

Jusqu'à présent, du reste, tous les stagiaires judiciaires ayant accompli le stage avec succès ont été nommés au plus tard à la fin de la seconde prolongation du stage, à moins qu'ils n'aient eux-mêmes exprimé un autre choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden zelfs benoemd' ->

Date index: 2024-07-18
w