In de uitvoeringsbesluiten van respectievelijk 8 februari 1995, 7 april 1995 en 19 augustus 1997 werden, gezien de specifieke bijdrageregeling die voorlopig alleen voor de privé-sector geldt, beperkingen ingebouwd die er voor zorgen dat deze opbrengsten enkel zullen worden toegekend voor prestaties geleverd aan kinderen waarvan een ouder werkt bij een werkgever die de 0,05 % bijdrage levert.
Dans les arrêtés d'exécution des 8 février 1995, 7 avril 1995 et 19 août 1997, compte tenu du régime de cotisations spécifique qui ne s'applique provisoirement qu'au secteur privé, des limitations ont été introduites, afin de veiller à ce que ces recettes ne soient affectées qu'aux prestations fournies à des enfants dont un des parents travaille pour un employeur qui verse la cotisation de 0,05 %.