Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers genieten momenteel gratis woon-werkverkeer " (Nederlands → Frans) :

3. Hoeveel werknemers genieten momenteel gratis woon-werkverkeer in het kader van die regeling?

3. Combien de travailleurs bénéficient ainsi actuellement de la gratuité des déplacements domicile-travail?


7. a) Alle medewerkers die dit wensen genieten van gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer.

7. a) Tous les collaborateurs qui le souhaitent bénéficient d'un transport domicile-travail gratuit avec les transports en commun.


10. a) Alle medewerkers die dit wensen genieten van gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer.

10. a) Tous les collaborateurs qui le souhaitent bénéficient d'une gratuité de transport domicile-travail avec les transports en commun.


Alle medewerkers die dit wensen genieten van gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer.

Tous les collaborateurs qui le souhaitent bénéficient d'une gratuité de transport domicile-travail avec les transports en commun.


6.2. Andere voordelen. mogelijkheid tot het genieten van een tweetaligheidspremie; uitgebreid opleidingsaanbod (te volgen tijdens de werkuren); gratis hospitalisatieverzekering en een korting voor de familieleden; gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer; gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer; bedrijfsrestaurant tegen democratische prijzen; voordelen en interessante ...[+++]

6.2. Autres avantages. possibilité de bénéficier d'une allocation de bilinguisme; nombreuses possibilités de formations (à suivre durant les heures de travail); une assurance hospitalisation gratuite et une réduction pour les membres de la famille; gratuité des transports en commun pour le trajet domicile-lieu de travail; accessibilité aisée via les transports en commun; restaurant d'entreprise pratiquant des prix démocratiques; avantages et offres intéressants grâce à la carte Fed+; 29 jours de congé par an; horaire flexible dans la prestation de 38h par semaine; possibilité de récupérer les heures supplémentaires prestées; po ...[+++]


6.2. Andere voordelen. mogelijkheid tot het genieten van een tweetaligheidspremie; uitgebreid opleidingsaanbod (te volgen tijdens de werkuren); gratis hospitalisatieverzekering en een korting voor de familieleden; gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer; gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer; bedrijfsrestaurant tegen democratische prijzen; voordelen en interessante ...[+++]

6.2. Autres avantages. possibilité de bénéficier d'une allocation de bilinguisme; nombreuses possibilités de formations (à suivre durant les heures de travail); une assurance hospitalisation gratuite et une réduction pour les membres de la famille; gratuité des transports en commun pour le trajet domicile-lieu de travail; accessibilité aisée via les transports en commun; restaurant d'entreprise pratiquant des prix démocratiques; avantages et offres intéressants grâce à la carte Fed+; 29 jours de congé par an; horaire flexible dans la prestation de 38h par semaine; possibilité de récupérer les heures supplémentaires prestées; po ...[+++]


Art. 6. Er wordt de ondernemingen aanbevolen om, zonder bijkomende kosten, een derdebetalersovereenkomst voor het treinvervoer af te sluiten met de NMBS, waarbij de overige 20 pct. door de overheid ten laste worden genomen, zodat de werknemer zou kunnen genieten van kosteloos woon-werkverkeer met de trein, op voorwaarde dat er geen bijkomende kosten zijn voor de werkgever als het derdebetalersysteem zou wegvallen.

Art. 6. II est recommandé aux entreprises de conclure avec la SNCB, sans frais supplémentaires, une convention de tiers payant pour le transport en train, prévoyant la prise en charge des 20 p.c. restants par les pouvoirs publics, de sorte que le travailleur pourrait bénéficier de la gratuité du transport en train pour ses déplacements domicile-lieu de travail et ce, à condition qu'il n'y ait pas de coûts supplémentaires pour l'employeur si le système du tiers payant devait disparaître.


Op grond hiervan zullen de personeelsleden, op wie het koninklijk besluit van 3 september 2000 inzake de tegemoetkoming in de vervoerskosten van de federale personeelsleden, van toepassing is vanaf 1 maart 2004 volledig gratis spoorvervoer in tweede klasse genieten in het woon-werkverkeer.

Sur la base de cet avenant, les membres du personnel, auxquels s'applique l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat dans les frais de transport des membres du personnel fédéral, bénéficieront à partir du 1 mars 2004 de l'entière gratuité du transport par chemin de fer en deuxième classe sur le trajet domicile-travail.


De Ministerraad heeft op 9 juni 2004 het voorstel van de Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en Overheidsbedrijven in principe aanvaard waarbij de personeelsleden, op wie het koninklijk besluit van 3 september 2000 inzake de tegemoetkoming in de vervoerskosten van de federale personeelsleden van toepassing is, vanaf 1 juli 2004, naast volledig gratis spoorvervoer in tweede klasse in het woon-werkverkeer, eveneens gratis vervoer op het net van de MIVB zullen genieten ...[+++]

Le Conseil des Ministres a adopté en principe, en date du 9 juin 2004, la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises publiques, sur base de laquelle les membres du personnel, auxquels s'applique l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat dans les frais de transport des membres du personnel fédéral, bénéficieront à partir du 1 juillet 2004, en surplus de l'entière gratuité du transport par chemin de fer en deuxième classe sur le trajet domicile-travail, également du transport gratuit sur le réseau de la STIB, pour autant qu'ils disposent d'une carte train combinée + STIB.


Zowat 85 500 treinkaarthouders genieten momenteel gratis «woon-werkverkeer».

Quelque 85 500 détenteurs de carte de train bénéficient actuellement de la gratuité du transport «domicile-travail».


w