Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie het geachte lid deze vraag eveneens stelde » (Néerlandais → Français) :

Gelet op diens bevoegdheid ter zake, wordt verwezen naar de minister van Financiën, aan wie het geachte lid deze vraag eveneens stelde (Zie vraag nr. 1046 van 13 juni 2016).

Vu sa compétence en la matière, il est renvoyé au ministre des Finances, à qui l'honorable membre a également posé cette question (Voir question n° 1046 du 13 juin 2016).


Wat de cijfers tot en met 2013 betreft, alsook voor wat de vragen 4) en 5) betreft, wordt verwezen naar het antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-270, alsook naar de reeds gegeven antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid deze vragen eveneens heeft gesteld (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).

En ce qui concerne les chiffres jusqu'à 2013, ainsi que les questions 4) et 5), il est renvoyé à la réponse à la question écrite n° 6-270 et aux réponses déjà données par mon collègue de l’Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé ces questions (cf. les questions écrites n 6-269 et 6-678).


Deze vraag valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van KMO’s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, tot wie het geachte lid haar vraag ook heeft gericht.

Cette question relève de la compétence de ma collègue, la ministre des PME, des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique, à laquelle l’honorable membre l’a également adressée.


Om die reden verwijs ik dan ook naar het antwoord van mijn collega’s, de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid dezelfde vraag gesteld heeft.

C'est pourquoi je me réfère à la réponse apportée par mes collègues, la ministre de la Justice et le ministre de l’Intérieur, à qui l'honorable membre a posé la même question


De vraag valt onder de bevoegdheid van mijnheer de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, naar wie ik het geachte lid verwijs (vraag nr. 209 van 22 juli 2015).

La question relève des attributions de monsieur le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au Développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, vers qui je renvoie l'honorable membre (question n° 209 du 22 juillet 2015).


De regelgeving over medische hulpmiddelen behoort tot de bevoegdheid van de minister van Volksgezondheid naar wie ik het geachte lid doorverwijs (vraag nr. 320 van 2 juli 2015).

La réglementation en matière de dispositifs médicaux tombe sous la compétence de la ministre de la Santé publique, à qui je renvoie l'honorable membre (question n° 320 du 2 juillet 2015).


6) b) De meest recente cijfers die ik ter beschikking heb, bevinden zich in de studie van 2012 (via link [http ...]

6) b) Les derniers chiffres à ma disposition sont repris à l'étude de 2012 (via le lien [http ...]


Met betrekking tot de vragen 2 tot en met 5 verzoek ik het geachte lid om zich te wenden tot de antwoorden die door mijn collega's, de minister van Justitie en de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid gegeven zullen worden en tot wie het geachte lid zijn vraag eveneens heeft gericht.

En ce qui concerne les questions 2 à 5, je prie l'honorable membre de se référer à la réponse qui lui sera donnée par mes collègues le ministre de la Justice et le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à qui l'honorable membre a également adressé sa question.


Om die reden verwijs ik dan ook naar het antwoord van mijn collega's, de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid dezelfde vraag gesteld heeft (schriftelijke vragen nrs. 3-7068 en 3-7069).

C'est pourquoi je me réfère à la réponse apportée par mes collègues, la ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur, à qui l'honorable membre a posé la même question (questions écrites n 3-7068 et 3-7069).


Wat betreft de vaststellingen van de politiediensten verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid dezelfde vraag gesteld heeft.

En ce qui concerne les constatations des services de police, je me réfère à la réponse apportée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur, à qui l'honorable membre a posé la même question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie het geachte lid deze vraag eveneens stelde' ->

Date index: 2021-05-07
w