Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij beseffen namelijk terdege " (Nederlands → Frans) :

Wij beseffen namelijk terdege dat de EU meer is dan alleen een gemeenschappelijke economische ruimte.

Après tout, nous savons que l’UE est plus qu’un simple espace économique commun.


Dat is onomstotelijk zo in Europa, in China en waar dan ook, en de Chinese autoriteiten beseffen dit terdege.

Cela vaut en Europe, en Chine et partout dans le monde, et les autorités chinoises ne l’ignorent pas.


We beseffen allemaal terdege dat de garanties die wij in het verleden hadden, niet kunnen worden gehandhaafd in de toekomst, en we moeten bereid zijn een samenleving te creëren die kan floreren, ook onder omstandigheden die anders zijn dan de huidige of de toekomstige.

Nous savons très bien que les assurances dont nous bénéficiions dans le passé ne pourront plus être garanties à l’avenir et nous devons être prêts à construire une société qui sera encore capable de prospérer dans un contexte qui ne sera plus le même qu’aujourd’hui ou dans le passé.


Deze hoofdlijn is gericht op het behoud van de samenhang en de levensvatbaarheid van de GMO, door erop aan te dringen dat de Europese Unie de controle houdt over het suikeraanbod op haar markt. Er wordt echter ook tegemoet gekomen aan de herhaalde verzoeken van de MOL zelf. Deze landen beseffen namelijk terdege dat de illegale driehoekshandel, die door de onbeperkte toegang tot de Europese markt in de hand kan worden gewerkt, niets zal opleveren voor de ontwikkeling van de economische en sociale structuren in de MOL.

Cet axe majeur vise à maintenir la cohérence et la viabilité de l’OCM en demandant que l’Union européenne soit en mesure de conserver le contrôle de l’offre de sucre sur son marché. Mais il répond aussi aux requêtes répétées des pays les moins avancés eux-mêmes, qui ont bien perçu que le commerce triangulaire illégal, qui peut être favorisé par l’accès illimité au marché européen, n’offrira aucun bénéfice pour le développement des structures économiques et sociales des pays les moins avancés.


We beseffen allemaal terdege dat er enorme uitdagingen voor ons liggen.

Nous savons bien que d’énormes défis nous attendent.


4.10. De Maltezen beseffen terdege dat toetreding tot de Unie en overname van het acquis twee kanten van dezelfde medaille zijn en dat er geen sprake kan zijn van een "Europa à la carte". Zij vinden het evenwel onredelijk dat de Unie de kandidaat-lidstaten bepaalde afwijkingen of overgangsregelingen ontzegt terwijl sommige van de huidige lidstaten nog niet eens aan het desbetreffende onderd ...[+++]

4.10. S'il est généralement reconnu à Malte qu'une demande d'adhésion à l'Union européenne suppose l'engagement d'adopter l'acquis communautaire et qu'il ne peut être question d'une "Europe à la carte", il y est également estimé qu'il n'est pas raisonnable de refuser d'étendre aux pays candidats des dérogations et des périodes de transition dont bénéficient actuellement des États membres actuels, ou encore de s'attendre à ce que le degré d'application de l'acquis dans les pays candidats soit plus élevé que dans l'Union telle qu'elle existe aujourd'hui.


Dit betekent dat de gebruikers niet terdege alle veiligheidsrisico's beseffen en dat een groot deel van de exploitanten, leveranciers en service providers ternauwernood in staat is het bestaan en de verspreiding van zwakke plekken te ontdekken.

Cela signifie que les utilisateurs ne seront pas totalement conscients de tous les risques de sécurité tandis qu'un grand nombre d'opérateurs, de vendeurs ou de fournisseurs de services ont du mal à évaluer l'existence et l'ampleur des vulnérabilités.


Wat deze gegevens betreft moet namelijk terdege rekening worden gehouden met de recente en toekomstige initiatieven voor uitwisseling van strafregisters en moet de samenhang worden gewaarborgd (19).

En effet, en ce qui concerne ce type de données, il y a lieu de tenir dûment compte des initiatives récentes et futures relatives aux échanges d'informations extraites du casier judiciaire et de veiller à préserver une cohérence d'ensemble (19).


De heer Steichen voegde hieraan toe : "Ik ben mij er terdege van bewust dat de gevraagde aangiften in de agrarische gemeenschap op bezwaren stuiten. De landbouwers moeten echter beseffen dat de Europese belastingbetalers recht hebben op garanties dat de 35 miljard ecu die dit jaar aan ondersteuning van de landbouwsector in de Gemeenschap wordt besteed, werkelijk alleen aan rechthebbenden wordt uitbetaald".

Je suis parfaitement conscient", a ajouté M. Steichen, "que les agriculteurs renâclent à l'obligation de remplir les déclarations nécessaires, mais ils doivent admettre que les contribuables communautaires sont en droit d'avoir la garantie que les 35 milliards d'écus, qui seront consacrés cette année au soutien du secteur agricole communautaire, atteindront réellement leur véritable destination"".


Zoals Commissielid PAPOUTSIS opmerkte, "hoewel het bedrijfsleven zich terdege bewust is van de noodzaak de energieprijzen laag te houden, zou het ook moeten beseffen dat een zorgvuldig gebruik van energie tot aanzienlijke winsten in termen van concurrentiekracht kan leiden".

Selon M. PAPOUTSIS, "si l'industrie est bien consciente de la nécessité de maintenir les prix de l'énergie à un niveau peu élevé, elle doit également savoir qu'une utilisation prudente de l'énergie peut faire gagner un accroissement substantiel de la compétitivité".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij beseffen namelijk terdege' ->

Date index: 2021-01-11
w