Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijs de voorliggende ontwerpresolutie over cuba » (Néerlandais → Français) :

Met voorliggend wetsvoorstel willen wij het zogeheten hoogtechnologisch draagmoederschap wettelijk regelen, zonder ons uit te spreken over de andere vormen van draagmoederschap.

Par la présente proposition de loi, les auteurs souhaitent régler légalement la maternité de substitution dite « de haute technologie » sans se prononcer sur les autres formes de maternité de substitution.


Moeten wij hun advies niet vragen over voorliggende tekst ?

Ne faudrait-il pas recueillir leur avis sur le texte à l'examen ?


− (ES) Ik heb vóór de gemeenschappelijke ontwerpresolutie over Cuba gestemd (RC-B7-0169/2010) omdat de dood van Orlando Zapata, zoals ik gisteren tijdens het debat al zei, zeer betreurenswaardig is, hoe men ook over de betrekkingen met Cuba denkt.

– (ES) J’ai voté en faveur de la proposition de résolution commune sur Cuba (RC-B7-0169/2010) car, comme je l’ai dit hier lors du débat, indépendamment de nos positions respectives sur Cuba, la mort d’Orlando Zapata Tamayo est un événement regrettable en soi.


− (ES) Ik heb vóór de gemeenschappelijke ontwerpresolutie over Cuba gestemd (RC-B7-0169/2010 ) omdat de dood van Orlando Zapata, zoals ik gisteren tijdens het debat al zei, zeer betreurenswaardig is, hoe men ook over de betrekkingen met Cuba denkt.

– (ES) J’ai voté en faveur de la proposition de résolution commune sur Cuba (RC-B7-0169/2010 ) car, comme je l’ai dit hier lors du débat, indépendamment de nos positions respectives sur Cuba, la mort d’Orlando Zapata Tamayo est un événement regrettable en soi.


Sahra Wagenknecht (GUE/NGL ), schriftelijk . – (DE) Ik wijs de voorliggende ontwerpresolutie over Cuba af.

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL ), par écrit. - (DE) Je rejette cette résolution concernant Cuba, qui est partiale et qui ne reflète nullement les complexités de la vraie vie dans ce pays.


Sahra Wagenknecht (GUE/NGL), schriftelijk. – (DE) Ik wijs de voorliggende ontwerpresolutie over Cuba af.

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL), par écrit. - (DE) Je rejette cette résolution concernant Cuba, qui est partiale et qui ne reflète nullement les complexités de la vraie vie dans ce pays.


De voorliggende ontwerpresolutie bouwt voort op eerdere ontwerpresoluties en op de in sterke bewoordingen geformuleerde paragrafen in het jaarverslag van het Parlement van vorig jaar over de mensenrechten.

La présente proposition s’inscrit dans la lignée de précédentes résolutions et des paragraphes à la formulation forte du rapport annuel sur les droits de l’homme présenté l’année dernière par le Parlement.


De Republiek Cuba heeft een ambassade te Brussel zoals wij over een ambassade beschikken te Havana. 2. Ons land volgt de toestand van de mensenrechten in Cuba van nabij.

La République de Cuba a une ambassade à Bruxelles, de même que nous disposons d'une ambassade à La Havane. 2. Notre pays suit de près la situation des droits de l'homme à Cuba.


- Bij de stemming over voorliggende wetsontwerpen zullen wij ons onthouden omdat we geen afdoend antwoord hebben gekregen op de opmerkingen van de Raad van State.

- Nous nous abstiendrons lors du vote sur les projets de lois qui nous sont soumis parce que nous n'avons pas obtenu de réponse convaincante sur les remarques du Conseil d'État.


Dat is voor ons onaanvaardbaar. Wij zullen ons bij de stemmingen over de drie voorliggende voorstellen van resolutie onthouden.

Nous nous abstiendrons lors du vote des trois propositions de résolution visées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijs de voorliggende ontwerpresolutie over cuba' ->

Date index: 2025-02-20
w