Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil van vlaanderen willen respecteren » (Néerlandais → Français) :

Ondernemingen die spamberichten versturen, moeten regelmatig de „opt-out-registers” raadplegen en respecteren, waarvoor mensen die geen spamberichten willen ontvangen zich kunnen opgeven.

Les entreprises qui envoient des «spams» doivent régulièrement consulter et respecter les registres «opt-out», auxquels peuvent s’inscrire les personnes souhaitant ne pas recevoir de tels courriers.


Ondernemingen die spamberichten versturen, moeten regelmatig de „opt-out-registers” raadplegen en respecteren, waarvoor mensen die geen spamberichten willen ontvangen zich kunnen opgeven.

Les entreprises qui envoient des «spams» doivent régulièrement consulter et respecter les registres «opt-out», auxquels peuvent s’inscrire les personnes souhaitant ne pas recevoir de tels courriers.


Binnen de EU zijn er verschillende types van aanbod voor voorschools leren en in mijn verslag staat dat we dit willen respecteren en behouden.

Dans l’UE il existe toutes sortes de dispositions pour la petite enfance, et dans mon rapport nous avons indiqué que nous voulions respecter et maintenir ces dispositions.


– (LT) Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat we het milieu willen respecteren en economische middelen moeten vrijmaken om energie te produceren en klimaatverandering tegen te gaan.

− (LT) J’ai voté pour cette résolution, car nous nous sommes engagés à respecter l’environnement, à trouver des moyens rentables de produire de l’énergie et à lutter contre le changement climatique.


Persoonlijk geloof ik dat wanneer we onze partners willen respecteren, we dit dan moeten accepteren.

Moi, je crois que, quand on respecte un partenaire, on doit accepter cela aussi.


Dit Handvest vat in 50 bladzijden alle waarden en rechten samen die we in de Unie willen respecteren en beschermen.

Cette Charte résume, dans 50 paragraphes, l’ensemble des valeurs et des droits que nous respectons et que nous voulons protéger dans l’Union.


Het Europees Parlement heeft toen besloten deze overeenkomst niet goed of af te keuren voordat het Hof van Justitie zijn oordeel heeft gegeven. Omdat wij het oordeel van het Hof willen respecteren.

Cette Assemblée a décidé de ne pas approuver et de ne pas rejeter cet accord avant que la Cour de justice ne se soit prononcée sur celui-ci, car nous voulons respecter l’arrêt de la Cour.


Ondernemingen die spamberichten versturen, moeten regelmatig de „opt-out-registers” raadplegen en respecteren, waarvoor mensen die geen spamberichten willen ontvangen zich kunnen opgeven.

Les entreprises qui envoient des «spams» doivent régulièrement consulter et respecter les registres «opt-out», auxquels peuvent s’inscrire les personnes souhaitant ne pas recevoir de tels courriers.


Ondernemingen die spamberichten versturen, moeten regelmatig de „opt-out-registers” raadplegen en respecteren, waarvoor mensen die geen spamberichten willen ontvangen zich kunnen opgeven.

Les entreprises qui envoient des «spams» doivent régulièrement consulter et respecter les registres «opt-out», auxquels peuvent s’inscrire les personnes souhaitant ne pas recevoir de tels courriers.


Een samengestelde kamer van de Raad van State met een alternerend voorzitterschap voor de benoeming van burgemeesters die wel het geld van Vlaanderen willen krijgen, maar niet de wil van Vlaanderen willen respecteren, vind ik geen goed voorstel.

Une chambre du Conseil d'État à composition paritaire et à présidence alternée pour la nomination de bourgmestres qui veulent l'argent de la Flandre mais refusent de respecter la volonté de la Flandre, cela ne me paraît pas une bonne proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil van vlaanderen willen respecteren' ->

Date index: 2025-01-23
w