Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden een boete ten belope » (Néerlandais → Français) :

In artikel 242, § 2, van de zelfde wet worden de woorden “een boete ten belope van tweemaal de rechten” vervangen door de woorden “een boete van een- tot tweemaal de rechten”.

Dans l’article 242, § 2, de la même loi, les mots “une amende égale au montant du double des droits” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre une et deux fois les droits”.


De politieke partij die de uitgaven voor haar verkiezingspropaganda financiert met een gift of sponsoring die in strijd is met de artikelen 195 en 195/1, wordt door de Controlecommissie Verkiezingsuitgaven gestraft met een administratieve boete ten belope van het dubbele van de overschrijding van het toegelaten giften- of sponsorbedrag.

Le parti politique qui finance les dépenses pour sa propagande électorale au moyen d'un don ou de sponsoring qui est contraire aux articles 195 et 195/1, est puni par la Commission de Contrôle des Dépenses électorales d'une amende administrative à concurrence du double du dépassement du montant de don ou de sponsoring autorisé.


In artikel 231, § 2, van dezelfde wet worden de woorden “een geldboete ten belope van de waarde der goederen” vervangen door de woorden “een geldboete van de helft van de waarde tot de volledige waarde van de goederen”.

Dans l’article 231, § 2, de la même loi, les mots “une amende égale à la valeur des marchandises” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre la moitié de la valeur des marchandises et la valeur totale des marchandises”.


In artikel 234 van dezelfde wet, worden de woorden “een geldboete ten belope van zesmaal het inkomend recht en de accijns” vervangen door de woorden “een geldboete van drie- tot zesmaal het inkomend recht en de accijns”.

Dans l’article 234 de la même loi, les mots “une amende égale au sextuple des droits d’entrée et de l’accise” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre trois et six fois les droits d’entrée et de l’accise”.


4. Hoeveel strafrechtelijke boetes, en ten belope van welk bedrag, werden er in 2012, 2013, 2014 respectievelijk 2015 gerecupereerd via de belastingen? 5. Met betrekking tot de opsporing van achterstallige betalingen van penale verkeersboetes: hoeveel vaststellingen waren er in 2015 en welk bedrag werd geïnd?

4. Toujours au cours de la période concernée, quel est le nombre et le montant annuels des amendes récupérées par la voie des impôts ? 5. En ce qui concerne la recherche des arriérés de paiement d'amendes pénales de roulage: combien de constats ont-ils été effectués en 2015 et quel a été le montant perçu?


Hoeveel boetes werden er onmiddellijk geïnd en ten belope van welke bedragen?

Combien d'amendes ont-elles été infligées dans le cadre de la perception immédiate et quels montants ont-elles représentés?


Kunt u voor elke van de categorieën, en per jaar, ook weergeven hoeveel boetes er onmiddellijk werden geïnd en ten belope van welke bedragen?

Pourriez-vous indiquer, pour chacune de ces catégories, et par an, combien d'amendes ont été infligées dans le cadre de la perception immédiate et quels montants elles ont représentés?


In haar antwoord op mijn schriftelijke vraag hierover verwees de minister van Mobiliteit mij door naar u. 1. Ten belope van welke bedragen werden voor spoorlopen in 2012, 2013 en 2014 boetes uitgeschreven en welke bedragen werden geïnd?

Dans sa réponse à ma question écrite à ce sujet, la ministre de la Mobilité m'avait renvoyée vers le ministre de la Justice. 1. Quel a été, en 2012, 2013 et 2014, le montant des amendes infligées à des personnes non autorisées circulant sur le domaine ferroviaire, ainsi que le montant réellement perçu?


2· in het tweede lid worden de woorden «ten belope van 65 pct». vervangen door de woorden «ten belope van 75 pc.

2· dans l’alinéa 2, les mots «à concurrence de 65 p.c». sont remplacés par les mots «à concurrence de 75 p.c».


De claim van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) bestaat uit enerzijds een contractueel voorziene boete voor de te laattijdige levering van het rollend materieel ten belope van 12,7 miljoen euro en anderzijds een schadevergoeding ten belope van iets minder dan 27,4 miljoen euro, beiden uiteraard te vermeerderen met de voorziene interesten.

La demande de la SNCB se compose d'une part d'une amende prévue contractuellement pour la livraison tardive du matériel roulant, d'un montant de 12,7 millions euros, et d'autre part d'une indemnisation d'un montant légèrement inférieur à 27,4 millions euros, les deux étant évidemment à majorer des intérêts prévus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden een boete ten belope' ->

Date index: 2025-02-13
w