Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden van onze engelse collega " (Nederlands → Frans) :

Engelse en Amerikaanse collega's zijn heel verontwaardigd over onze manier van werken.

Notre manière de travailler indigne nos collègues anglais et américains.


Engelse en Amerikaanse collega's zijn heel verontwaardigd over onze manier van werken.

Notre manière de travailler indigne nos collègues anglais et américains.


Conform het advies van de Raad van State moeten Engelse woorden zoveel mogelijk uit onze wetteksten worden geweerd.

Conformément à l'avis du Conseil d'État, il convient d'éviter autant que possible les termes anglais dans nos textes de loi.


Conform het advies van de Raad van State moeten Engelse woorden zoveel mogelijk uit onze wetteksten worden geweerd.

Conformément à l'avis du Conseil d'État, il convient d'éviter autant que possible les termes anglais dans nos textes de loi.


Ik roep hier de woorden van onze collega, de heer Swoboda, in herinnering, die gisteren verzocht om volledige opheldering van de Russische geschiedenis, in het bijzonder van de gruweldaden van het Stalin-tijdperk.

Je me rappelle les mots de notre collègue, M. Swoboda, qui a demandé hier de clarifier une fois pour toute les questions qui restent en suspens dans l’histoire récente de la Russie, en particulier les atrocités de l’ère stalinienne.


− (IT) Mevrouw de voorzitter, geachte collega’s, ik wil mijn dank uitspreken voor de waarderende woorden voor onze verslagen, die de vrucht zijn van collectieve arbeid.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mes collègues pour leurs commentaires sur nos rapports, qui sont le produit d’un effort collectif.


Wellicht mag ik nog enkele woorden richten tot de collega's uit de voormalige koloniale macht die zich erop voorbereiden onze fractie te verlaten.

Je voudrais faire un commentaire à l’intention de nos amis de l’ancienne puissance coloniale qui s’apprêtent à quitter notre groupe.


Dit is gelukkig gebeurd, met name dankzij de steun van onze algemeen rapporteur en van onze Spaanse collega's die ons hebben geholpen bij het rechtzetten van – ik aarzel, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, tussen de woorden stupiditeit en incoherentie, maar ik kies stupiditeit – de stupiditeit van de Raad, die zelf in weerwil van de huidige omstandigheden de middelen van Frontex juist had verlaagd.

C’est heureusement fait, avec le soutien en particulier de notre rapporteur général et des collègues espagnols qui nous ont aidés à corriger - j’hésite, Madame la Présidente du Conseil, entre les mots stupidité et incohérence, je vais choisir stupidité - la stupidité du Conseil qui avait, lui, réduit les moyens de l’Agence Frontex malgré les circonstances actuelles.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, de woorden van onze Engelse collega, de heer Hannan, verrassen mij, omdat hij zich in de Deense media heeft voorgesteld als lid van het Europees Parlement.

- (DA) Monsieur le Président, les propos que j'ai entendus de la bouche de notre collègue anglais, M. Hannan, m'étonnent vraiment, car il s'est présenté devant les médias danois comme député européen.


Ik zou willen besluiten, namens ons alle vier, met oprechte woorden van dank voor onze collega's.

Je voudrais conclure, en notre nom à tous les quatre, en remerciant chaleureusement nos collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden van onze engelse collega' ->

Date index: 2022-07-01
w