Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden door de ontwikkelingslanden fel bekritiseerd " (Nederlands → Frans) :

De economische partnerschapsovereenkomsten (EPA) worden door de ontwikkelingslanden fel bekritiseerd omdat zij eerder als een hinderpaal dan een stimulans voor de ontwikkeling kunnen beschouwd worden.

Les pays en développement critiquent vivement les accords de partenariat économique (APE) qu'ils accusent de freiner le développement plutôt que de le favoriser.


Deze regeling wordt door de slachtoffers fel bekritiseerd.

Ce système est très contesté par les victimes.


Het bijkomend a posteriori toezicht door het college, zoals voorzien was in het oorspronkelijke wetsontwerp, werd immers fel bekritiseerd.

En effet, le contrôle supplémentaire effectué a posteriori par le collège, tel qu'il était organisé par le projet de loi initial, a été fortement critiqué.


Idealiter blijft het concreet werkelijk inkomen het streefdoel, maar enerzijds wordt de verwijzing naar dit criterium door een deel van de rechtsleer fel bekritiseerd, en anderzijds blijkt dat het duidelijk en op ernstige wijze bepalen van het concreet werkelijk inkomen een onmogelijke zaak is.

Idéalement, la recherche du revenu réel concret reste un objectif mais d'une part la référence à ce critère est vivement critiquée par une partie de la doctrine, et d'autre part, concrètement, il apparaît qu'une détermination claire et sérieuse du revenu réel concret relève de l'impossible.


De spreekster komt terug op het ontwerp van 1994, de zogenaamde Wathelet-procedure, dat destijds ook fel bekritiseerd werd door de magistraten en dat vrijwel uitsluitend in Brussel werd toegepast.

L'intervenante en revient au projet de 1994 ­ la procédure « Wathelet » ­ qui, à l'époque, avait également été largement critiqué par les magistrats et qui n'a pratiquement été utilisé qu'à Bruxelles.


F. overwegende dat de nieuwe wet ter bestrijding van kinderporno en ongewenste websites, zoals websites over drugs of zelfmoord, fel bekritiseerd wordt omdat de bewoordingen ervan voor interpretatie vatbaar zijn en de overheid in staat stellen politiek kritische websites te verbieden, en omdat deze wet kan worden gebruikt om de legitieme uitoefening van het recht op vrijheid van meningsuiting en informatie in te perken;

F. considérant que la nouvelle loi visant à lutter contre la pédopornographie et les sites internet illicites qui se rapportent aux drogues ou au suicide, par exemple, font l'objet de vives critiques, car son libellé laisse une marge d'interprétation qui permet aux autorités d'interdire les sites internet qui émettent des critiques politiques et peut être utilisé pour restreindre l'exercice légitime de la liberté de parole et d'information;


J. overwegende dat president Morsi op 29 mei 2013 bij de Sjoera-raad een nieuw wetsontwerp inzake verenigingen heeft ingediend; overwegende dat dit wetsontwerp fel is bekritiseerd, zowel in Egypte als in het buitenland, omdat het buitensporige en discretionaire beperkingen door de staatsautoriteiten van de werkzaamheden van ngo's mogelijk maakt; overwegende dat de nieuwe wetgeving betreffende verenigingen in overeenstemming moet zijn met de internationale normen en met de ...[+++]

J. considérant qu'un nouveau projet de loi sur les associations a été remis par le président Morsi au conseil de la choura le 29 mai 2013; que ce projet de loi a fait l'objet de vives critiques, à la fois dans le pays et à l'étranger, en ce qu'il autorise les autorités de l'État à imposer des restrictions excessives et discrétionnaires sur les activités des organisations de la société civile; que toute nouvelle loi sur les associations doit être conforme aux normes internationales et aux obligations de l'Égypte;


H. overwegende dat president Morsi op 29 mei 2013 bij de Sjoera-raad een nieuw wetsvoorstel inzake verenigingen heeft ingediend; overwegende dat dit wetsvoorstel fel werd bekritiseerd, zowel in het land zelf als in het buitenland, omdat buitensporige en discretionaire beperkingen door de staatsautoriteiten van de werkzaamheden van maatschappelijke organisaties mogelijk worden gemaakt, waardoor E ...[+++]

H. considérant qu'un nouveau projet de loi sur les associations a été remis par le président Morsi au conseil de la choura le 29 mai 2013; considérant que ce projet de loi a fait l'objet de vives critiques, à la fois dans le pays et à l'étranger, en ce qu'il autorise les autorités de l'État à imposer des restrictions excessives et discrétionnaires sur les activités des organisations de la société civile, et fait fi de ce fait des obligations internationales de l'Égypte en matière de droits de l'homme, tout en prenant acte de la consultation menée avec la commission de Venise du Conseil de l'Europe;


66. is er fel op tegen dat de EU de vaststelling van stelsels van overdraagbare visserijconcessies in ROVB's bevordert; is van mening dat in ROVB's vastgestelde, op rechten gebaseerde beheersstelsels nooit ten koste mogen gaan van bevolkingsgroepen in ontwikkelingslanden die voor hun inkomen op de visserij zijn aangewezen;

66. s'oppose résolument à ce que l'UE promeuve l'adoption de systèmes de concessions de pêche transférables (CPT) au sein des ORGP; considère que tout système de gestion fondé sur les droits de pêche au sein des ORGP ne doit pas mettre en péril les moyens de subsistance des communautés tributaires de la pêche dans les pays en développement;


En dus is het zo dat wanneer wij bekritiseerd worden, zoals de Commissie een of twee keer vanavond is bekritiseerd, omdat wij de landbouw niet snel genoeg of niet ingrijpend genoeg hervormen in het belang en tot voordeel van bepaalde, ietwat meer concurrerende ontwikkelingslanden, wij ook moeten begrijpen dat hoe ingrijpender die hervorming zal zijn of hoe sneller zij z ...[+++]

Et, de la même manière, lorsque nous sommes critiqués, comme la Commission l’a été à une ou deux reprises ce soir, pour ne pas avoir mené la réforme agricole assez rapidement ou assez loin dans l’intérêt ou au bénéfice de certains pays en développement plutôt compétitifs, nous devons comprendre que plus vite ou plus loin cette réforme ira, plus de mal nous causerons à d’autres pays en développement.


w