Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden opgericht opdat partijen " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte zal een commissie voor « sociale ruling » worden opgericht opdat partijen die twijfels hebben over de aard van hun arbeidsrelatie hun dossier kunnen voorleggen en een advies kunnen vragen aan de commissie.

Enfin, une commission de « ruling social » sera créée afin de permettre aux parties qui ont un doute sur la nature de leur relation de travail de présenter leur dossier et de demander un avis à la commission.


In de privé-sector heeft Alcatel, gelegen in Antwerpen, een satellietbureau in Gent opgericht opdat de Oost-Vlaamse werknemers de files aan de Kennedytunnel zouden kunnen vermijden.

Dans le secteur privé, Alcatel, qui est établie à Anvers, a ouvert un bureau satellite à Gand pour que ses travailleurs de Flandre orientale puissent éviter les files du tunnel Kennedy.


De werkgroep financiering maakte, net zoals de andere werkgroepen, deel uit van een grotere projectstructuur die was opgericht opdat specifieke onderwerpen behandeld konden worden door mensen met een bepaalde expertise.

A l’instar des autres groupes de travail, le groupe de travail Financement s’inscrivait dans une structure de projet plus vaste, qui avait pour vocation de permettre à des personnes jouissant d’une certaine expertise d’aborder des thèmes spécifiques.


Art. 3. Een bevraging aan de ziekenhuizen die door FOD Volksgezondheid in 2013 uitgevoerd werd, heeft onder andere, aangetoond dat de ziekenhuizen nood hebben aan ondersteunende tools : 1. een website voor uitwisseling en informatie; 2. een bijeenkomst voor uitwisseling van ervaringen en formulering van adviezen aan de overheid; 3. een uniform model van ziekenhuisnoodplan en goedkeuringsprocedure; 4. een draaiboek om te oefenen en 5. voorbeelden van plannen voor specifieke risico's (stroompanne, IT-crash, etc). Art. 4. § 1 Om aan deze noden te beantwoorden, werden een aantal werkgroepen opgericht in juli 2014: 1. `wetgeving' voor ee ...[+++]

Art. 3. Une enquête menée par le SPF Santé publique auprès des hôpitaux en 2013 a entre autres, montré que les hôpitaux ont besoin d'outils de soutien : 1. un site web d'échanges et d'informations; 2. une réunion où ils peuvent échanger leurs expériences et formuler des avis à l'attention des pouvoirs publics; 3. un modèle de plan MASH et une procédure d'approbation uniformes; 4. une feuille de route pour pratiquer et 5. des exemples de plans permettant de faire face à des risques spécifiques (panne d'électricité, crash informatique, etc.) Art. 4. § 1 Pour répondre à ces besoins, plusieurs groupes de travail ont été créés en juillet ...[+++]


5 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in toepassing van de resoluties betreffende ISIS (Da'esh), Al-Qaida en daarmee verbonden personen, entiteiten of groeperingen De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de V ...[+++]

5 AOUT 2016. - Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions concernant l'EIIL (Daech), Al-Qaida et les personnes, entités ou groupements qui leur sont associés Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies, article 1/1; Vu la concertation avec l'autorité judiciaire compétente; Considérant les résolutions 1267 (1999), 1333 (20 ...[+++]


Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919, betreffende de regeling der luchtvaart, artikel 5 § 1, gewijzigd bij de wet van 2 januari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1971 betreffende de oprichting van een nationaal comité voor de veiligheid der burgerlijke luchtvaart en van plaatselijke comités voor de veiligheid der luchthavens; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 april 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 8 juli 2015; Gelet op de betrokkenheid van de gewesten; Gelet op advies 58.224/4 van de Raad van St ...[+++]

Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, l'article 5 § 1, modifié par la loi du 2 janvier 2001; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1971 relatif à la création d'un Comité national de sûreté de l'aviation civile et de comités locaux de sûreté d'aéroports; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 23 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 juillet 2015; Vu l'association des régions; Vu l'avis 58.224/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2015 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, ...[+++]


Zij worden tegen ontvangstbewijs ingediend bij de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen, die opgericht is bij de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, ten laatste op 30 juni van het jaar dat volgt op het jaar waarop het o ...[+++]

Ils sont déposés contre récépissé à la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité de partis politiques instituée par la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte de partis politiques, au plus tard le 30 juin de l'année qui suit celle à laquelle le relevé se rapporte.


De overzichten houdende registratie van de identiteit van de ondernemingen, van de feitelijke verenigingen en van de rechtspersonen die sponsoringen van 125 euro en meer gedaan hebben, moeten tegen ontvangstbewijs ingediend worden bij de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen, die opgericht is bij de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de ...[+++]

Les relevés portant enregistrement de l'identité de l'entreprise, de l'association de fait ou de la personne morale ayant effectué des sponsorings de 125 euros et plus devront être déposés contre récépissé à la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques instituée par la loi du 4 juillet 1989 organique des dépenses électorales engagées pour les élections de la Chambre des représentants, au plus tard le 30 juin de l'année suivant celle sur laquelle portera le relevé.


De eerste paragraaf van artikel 10 van het Verdrag schrijft voor dat Partijen in hun intern recht maatregelen moeten nemen opdat de jaarrekeningen van de vennootschappen duidelijk worden opgesteld en opdat zij een getrouw beeld geven van de financiële positie van de vennootschap.

Le paragraphe 1 de l'article 10 de la Convention stipule que les Parties doivent prendre les mesures nécessaires en droit interne pour que les comptes annuels des sociétés soient établis avec clarté et qu'ils donnent une image fidèle de la situation financière de la société.


Het wordt allemaal nog meer flou en een imbroglio, nu er commissies en werkgroepen worden opgericht opdat dergelijke zaken niet meer zouden gebeuren.

Le flou et l'imbroglio ne font qu'augmenter maintenant qu'on crée des commissions et des groupes de travail pour que de pareilles affaires ne se reproduisent plus.


w