Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt beheerd verneem ik graag » (Néerlandais → Français) :

2. Met betrekking tot het Islamitisch en Cultureel Centrum van België (ICCB) dat de Grote Moskee van Brussel beheert en door de in Mekka gevestigde Islamitische Wereldliga wordt beheerd, verneem ik graag of u de financieringen heeft kunnen natrekken die het sinds zijn oprichting of minstens de afgelopen jaren - hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks - vanuit het buitenland heeft ontvangen.

2. S'agissant du Centre Islamique et Culturel de Belgique (CICB) qui gère la Grande Mosquée de Bruxelles et qui est contrôlé par la Ligue Islamique Mondiale basée à la Mecque, avez-vous pu retracer depuis sa création, ou à tout le moins ces dernières années, les financements dont il a bénéficié de la part de l'étranger, soit directement soit indirectement?


Gelet op de aanzienlijke bedragen die in het kader van de beslagleggingen van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (COIV) worden beheerd, kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen.

Considérant les montants importants gérés dans le cadre des saisies par l'Organe central pour la saisie et la confiscation (OCSC), pourriez-vous m'indiquer: 1.


In het kader hiervan en in navolging van eerder gestelde schriftelijke vragen verneem ik graag een geactualiseerde stand van zaken met betrekking tot volgende vraag: schriftelijke vraag nr. 1388 van 30 januari 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 159, blz. 161. 1. a) Hoeveel geregistreerde drugsinbreuken (bezit, gebruik, in- en uitvoer, handel of fabricatie) hadden betrekking op GHB voor het jaar 2014? b) Graag een uitsplitsing per arrondissement.

Eu égard à ce qui précède et dans le prolongement de questions écrites précédentes, je souhaiterais obtenir des chiffres actualisés pour la question suivante: question écrite n° 1388 du 30 janvier 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 159, p. 161. 1. a) Combien d'infractions enregistrées en matière de stupéfiants (détention, consommation, importation et exportation, trafic ou fabrication) ont concerné le GHB au cours de l'année 2014? b) Pourriez-vous répartir les chiffres par arrondissement?


2. Graag verneem ik welke soorten geweld het vaakst voorkomen? Graag de gegevens van 2012, 2013 en 2014.

2. Quelles ont été les formes de violence les plus fréquentes en 2012, 2013 et 2014?


Van de heer Barroso zou ik graag horen of de Commissie de start van vrijhandelsonderhandelingen tijdens de komende top EU-Japan op 25 mei ondersteunt; zo niet, dan verneem ik graag waarom niet, en wanneer de onderhandelingen dan wel zouden kunnen beginnen.

Monsieur Barroso, pouvez-vous nous dire si la Commission soutient l’ouverture de négociations sur un accord de libre-échange lors du sommet Japon-UE du 25 mai prochain et, si ce n’est pas le cas, pourquoi et à quelle date des négociations pourront être entamées?


2. Ik verneem graag welke politieke thema's u in uw contacten met Chinese politici hebt aangekaart. a) Hebt u gesproken over de binnenlandse politieke situatie in China, met name het gebrek aan politieke vrijheden? b) Hebt u gesproken over de rol van China in de internationale relaties, als lid van de Veiligheidsraad? c) Wat was de inhoud van deze gesprekken?

2. J'aimerais savoir quels thèmes politiques ont été examinés lors de vos contacts avec les responsables politiques chinois. a) Avez-vous parlé de la situation politique en Chine, et notamment de l'absence de liberté politique? b) Avez-vous parlé du rôle joué par la Chine en tant que membre du Conseil de sécurité dans les relations internationales? c) Quel a été le contenu de ces discussions?


Graag verneem ik van het voorzitterschap van de Raad of men het met mij eens is dat vrije handel een goede zaak is en regeringsingrijpen in markten - met inbegrip van door de EU - een slechte zaak?

La Présidence du Conseil partage-t-elle le point de vue qui est le mien, selon lequel le libre échange est bon et l’intervention des pouvoirs publics – notamment celle de l’Union européenne – est mauvaise?


Graag verneem ik van het voorzitterschap van de Raad of men het met mij eens is dat vrije handel een goede zaak is en regeringsingrijpen in markten - met inbegrip van door de EU - een slechte zaak?

La présidence du Conseil partage-t-elle le point de vue qui est le mien, selon lequel le libre échange est bon et l'intervention des pouvoirs publics – notamment celle de l'Union européenne – est mauvaise?


Hoge Vertegenwoordiger, graag verneem ik uw stellingname tegenover dit openlijke dreigement.

M. Solana, j’aimerais savoir comment vous considérez ces menaces publiques.


Minister-president, ik verneem graag hoe u over deze ingebrachte punten denkt.

Monsieur le Premier ministre, je souhaiterais entendre votre opinion sur les points que je viens de mentionner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt beheerd verneem ik graag' ->

Date index: 2023-06-08
w