Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer binnenkort mogen verwachten " (Nederlands → Frans) :

Gezien de snelle opeenvolging van de internationale gebeurtenissen en de zeer binnenkort te verwachten toetreding van de FPÖ tot de federale regering van Oostenrijk, heeft de commissie besloten de tekst te behandelen van het voorstel van resolutie ter verhindering van en als krachtig verzet tegen het toetreden van extreem-rechts tot de federale regering van de Republiek Oostenrijk, lid van de Europese Unie, stuk nr. 2-322/1, ingediend door mevrouw Nagy, de heren Lozie, Monfils, mevrouw Leduc, de heren Dallemagne, Mahoux en mevrouw Van ...[+++]

Étant donné l'accélération de l'actualité internationale et l'imminence de l'entrée du FPÖ au gouvernement fédéral de la République d'Autriche, la commission a décidé d'examiner le texte de la proposition de résolution en vue d'empêcher et de contrer l'accession de l'extrême droite au gouvernement fédéral de la République d'Autriche, membre de l'Union européenne, nº 2-322/1, déposée par Mme Nagy, MM. Lozie, Monfils, Mme Leduc, MM. Dallemagne, Mahoux et Mme Vanlerberghe.


We vermelden eveneens dat de Slovaakse Republiek het statuut van waarnemer bij de OESO heeft en dat haar toetreding zeer binnenkort te verwachten valt.

Signalons également que la République Slovaque a le statut d'observateur à l'OCDE et que son adhésion est imminente.


Wij kijken uit naar het zeer binnenkort te verwachten voorstel van de Commissie, dat binnen het jaar dient te worden aangenomen, en uiterlijk aan het einde van deze parlementaire termijn.

Nous attendons avec intérêt la proposition que la Commission doit transmettre très prochainement et qui devra être adoptée dans les douze mois, avant la fin de l'actuelle législature.


Ik verneem graag welke stappen we zeer binnenkort mogen verwachten. De tijd dringt.

Je voudrais savoir quelles mesures nous pouvons espérer d’ici peu, car le temps presse.


Tegelijkertijd is echter duidelijk dat we niet kunnen verwachten dat een continent waarvan de bevolking zeer binnenkort zal zijn verdubbeld het milieu niet zal beïnvloeden.

Parallèlement, il doit être plus qu’évident que nous ne pouvons pas attendre d’un continent qui doublera sa population en un laps de temps très court qu’il ne produise pas d’impact sur l’environnement.


Er is nog een derde punt waaraan de Industriecommissie waarvan ik het advies heb opgesteld, grote waarde hecht. De kennis en vaardigheden van technici en ontwikkelaars moeten een rol van betekenis in de auto-industrie gaan spelen en deze vakbekwame technici mogen door verkeerde beslissingen van bestuurders niet langer aan banden worden gelegd. Ik ben er vast van overtuigd dat er dan zeer binnenkort alleen nog zuinige, klimaatvriendelijke en betaalbare maar wel stijlvolle auto’s op de markt komen.

Le troisième point, auquel la commission de l’industrie, dont j’ai rédigé l’avis, accorde une grande importance, est la nécessité de s’assurer, sur le long terme, que les connaissances et les compétences des ingénieurs et des développeurs dans l’industrie automobile rentrent en ligne de compte et que ces bons ingénieurs ne soient pas ensuite étouffés par des politiques de gestion qui vont dans la mauvaise direction.


Er is nog een derde punt waaraan de Industriecommissie waarvan ik het advies heb opgesteld, grote waarde hecht. De kennis en vaardigheden van technici en ontwikkelaars moeten een rol van betekenis in de auto-industrie gaan spelen en deze vakbekwame technici mogen door verkeerde beslissingen van bestuurders niet langer aan banden worden gelegd. Ik ben er vast van overtuigd dat er dan zeer binnenkort alleen nog zuinige, klimaatvriendelijke en betaalbare maar wel stijlvolle auto’s op de markt komen.

Le troisième point, auquel la commission de l’industrie, dont j’ai rédigé l’avis, accorde une grande importance, est la nécessité de s’assurer, sur le long terme, que les connaissances et les compétences des ingénieurs et des développeurs dans l’industrie automobile rentrent en ligne de compte et que ces bons ingénieurs ne soient pas ensuite étouffés par des politiques de gestion qui vont dans la mauvaise direction.


Nu verwachten wij dat er zeer binnenkort algemene verkiezingen zullen worden gehouden in het Verenigd Koninkrijk en ik denk dat de kiezers wel zullen willen weten waar die resterende 75 miljard pond van onze bijdragen gebleven is.

Des élections législatives se tiendront semble-t-il bientôt au Royaume-Uni, et je pense que les électeurs souhaiteront savoir ce qu’il est advenu de ce déficit de 75 milliards au niveau de notre contribution.


We verwachten zeer binnenkort dus een alternatief plan voor de productie van elektriciteit en blijken van voluntarisme inzake hernieuwbare energie.

Nous attendons donc à très brève échéance un plan alternatif de production d'électricité et la démonstration d'un réel volontarisme en ce qui concerne le renouvelable.


Ik hoop dat we het debat over de minimale dienstverlening zeer binnenkort kunnen voeren want we mogen de openbare orde onder geen beding in het gedrang laten komen.

J'espère que nous entamerons très prochainement le débat sur le service minimum car nous ne pouvons compromettre l'ordre public sous aucun prétexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer binnenkort mogen verwachten' ->

Date index: 2024-09-10
w