Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien hoe graag " (Nederlands → Frans) :

Graag had ik u volgende vragen voorgelegd: 1) Hoe reageert u op het risico dat grote social media-groepen en andere internetspelers via algoritmes mogelijks de newsfeeds beïnvloeden die de gebruikers te zien krijgen?

Je souhaiterais poser les questions suivantes: 1) Comment réagissez-vous face au danger que les principaux réseaux sociaux et d'autres acteurs d'internet puissent influencer, par le biais d'algorithmes, les fils d'actualité que voient les utilisateurs?


Ik heb zeker bewondering voor de retorische vaardigheden van onze UKIP-vrienden, maar als Midden-Europeaan vind ik het toch heel interessant om te zien hoe graag u uw ervaring met het leven onder het Titoregime in Joegoslavië of het Sovjetregime met ons deelt.

Je dois commencer par le post-scriptum. Autant j’admire le style rhétorique de nos amis de l’UKIP, je trouve assez intéressant, en tant que député originaire d’Europe centrale, que vous soyez si prompts à partager votre expérience de la vie sous le régime de Tito en Yougoslavie ou sous le régime soviétique.


Ik heb zeker bewondering voor de retorische vaardigheden van onze UKIP-vrienden, maar als Midden-Europeaan vind ik het toch heel interessant om te zien hoe graag u uw ervaring met het leven onder het Titoregime in Joegoslavië of het Sovjetregime met ons deelt.

Je dois commencer par le post-scriptum. Autant j’admire le style rhétorique de nos amis de l’UKIP, je trouve assez intéressant, en tant que député originaire d’Europe centrale, que vous soyez si prompts à partager votre expérience de la vie sous le régime de Tito en Yougoslavie ou sous le régime soviétique.


Na het zien van deze onthutsende reportage ontvang ik graag een antwoord op volgende vragen: 1) Hoe komt het dat dit systeem niet werkt?

Ayant vu ce reportage décoiffant, je souhaiterais une réponse aux questions suivantes : 1) Comment se fait-il que le système ne fonctionne pas ?


Ik kies graag voor een positieve benadering door te laten zien hoe sociale en milieunormen en handelsbelangen elkaar kunnen versterken, indien alle landen zich aan dezelfde spelregels houden.

J’ai souhaité adopter une démarche positive en montrant comment les normes sociales et environnementales et les intérêts commerciaux peuvent se renforcer mutuellement si tous les pays jouent selon les mêmes règles du jeu.


Ik zou graag zien dat de Commissie een effectbeoordeling uitvoert om te zien hoe groot het effect van reclame op de verkoop van deze farmaceutische producten is geweest.

Je souhaiterais que la Commission effectue une évaluation d’impact pour mesurer l’effet que les publicités ont eu sur les ventes de ces produits.


Het is interessant om te zien hoe enthousiast de unionistische partijen in het VK zijn over de uitbreiding van de EU en hoe graag ze deze nieuwe lidstaten welkom heten, waarvan de meeste, net als Schotland, klein zijn en onlangs hun onafhankelijkheid hebben herwonnen.

Il est intéressant de noter l’enthousiasme dont font preuve les partis unionistes du Royaume-Uni à l’égard de l’élargissement de l’UE; ils sont ravis d’accueillir à bord ces nouveaux États membres dont plusieurs sont, à l’instar de l’Écosse, de petite taille et n’ont que récemment acquis leur indépendance.


De Raad zou bovendien graag zien dat snel wordt bestudeerd hoe er maatregelen kunnen worden vastgesteld ter bestrijding van strafbare financiële feiten die worden begaan door leden van de instellingen en organen van de Gemeenschap bij het vervullen van hun communautair mandaat of door ambtenaren en personeelsleden van de Gemeenschap bij de uitoefening van hun werkzaamheden.

Le Conseil souhaite en outre que soient étudiés rapidement les moyens d'arrêter les mesures nécessaires pour lutter contre les faits illégaux de nature financière qui pourraient être commis par les membres des institutions et organes de la Communauté dans l'exercice de leurs mandats communautaires ou par les fonctionnaires et agents communautaires dans le cadre de leurs fonctions professionnelles.


2. Hoe ziet de gewestelijke verdeling er uit, met andere woorden hoe zien de aangehaalde cijfers er uit voor Wallonië, Brussel en Vlaanderen? Graag een duidelijk overzicht van de gewestelijke verdeling voor de jaren 2006, 2007 en 2008.

2. Qu'en est-il de la répartition régionale? Autrement dit, quels sont les chiffres pour la Wallonie, Bruxelles et la Flandre, si possible pour les années 2006, 2007 et 2008?


2. a) Hoe zou u de rol van het federaal ambt graag zien evolueren? b) Welke maatregelen kunnen in het vooruitzicht gesteld worden?

2. a) Comment aimeriez-vous voir évoluer la fonction publique fédérale ? b) Quelles mesures peuvent être envisagées ?




Anderen hebben gezocht naar : gebruikers te zien     graag     zien hoe graag     zien     ontvang ik graag     laten zien     dezelfde spelregels houden     kies graag     zou graag zien     zou graag     bovendien graag zien     zou bovendien graag     woorden hoe zien     vlaanderen graag     ambt graag zien     federaal ambt graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien hoe graag' ->

Date index: 2022-10-07
w