Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de commissaris alstublieft willen aangeven " (Nederlands → Frans) :

Zou de commissaris alstublieft willen aangeven welke criteria zij bij de besluitvorming over het al dan niet doen van een aanbeveling gaat hanteren?

La commissaire pourrait-elle définir les critères qu’elle utilisera pour évaluer s’il y a lieu d’effectuer une recommandation?


Wat dit statuut van de Commissaris-generaal en zijn adjuncten betreft, zou hij tot slot willen verwijzen naar het statuut van de Kinderrechten-commissaris ­ gelijkaardig aan dat van Raadsheer bij het Rekenhof ­ dat onlangs door het Vlaams Parlement in het leven werd geroepen, waarbij de Kinderrechten-commissaris en zijn personeelsleden rechtstreeks benoemd worden door dit Parlement.

Pour ce qui est du statut du commissaire général et de ses adjoints, il voudrait, pour terminer, faire référence au statut du « Kinderrechten-commissaris » ­ assimilable à celui de conseiller auprès de la Cour des comptes ­, poste qui a récemment été créé par le Parlement flamand, où tant le « Kinderrechten-commissaris » que ses membres du personnel sont directement nommés par ce Parlement.


Ik zou tevens uw aandacht willen vestigen op het feit dat indien de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatslozen de negatieve beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken bevestigt, hij uitdrukkelijk een advies dient te geven over de eventuele terugleiding van de betrokkene naar de grens van het land dat hij is ontvlucht en waar volgens zijn verklaring, zijn leven, zijn fysieke integriteit of zijn vrijheid in gevaar ...[+++]

Je voudrais également attirer votre attention sur le fait que si le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides confirme la décision négative de l'Office des étrangers, il doit expressément donner un avis sur l'éventuel raccompagnement de l'intéressé à la frontière du pays qu'il a fui et où, selon ses déclarations, sa vie, son intégrité physique ou sa liberté seraient en danger (article 63/5, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980).


De grondwetgever heeft niet willen aangeven dat deze waarden een universeel karakter hebben omdat hij vreesde dat men hem zou beschuldigen van een soort van Europees nationalisme.

Le constituant n'a pas voulu indiquer que ces valeurs avaient une notion universelle de crainte que l'on ne l'accuse d'une sorte de nationalisme européen.


5. Ik zou willen aangeven dat het pilootproject van de betrokken minister en de Pro League met mijn diensten werd overlegd en in overeenstemming is met de bestaande veiligheidsregels.

5. Je voudrais signaler que le projet pilote du ministre concerné et de la League Pro a fait l’objet d’une concertation avec mes services et qu’il est conforme aux règles de sécurité actuelles.


In tegenstelling tot de commissaris ben ik van mening dat de amendementen die de leden van het Parlement hebben ingediend uitermate belangrijk zijn, omdat wij al in deze fase de richting willen aangeven waarvan wij willen dat dit nieuwe btw-stelsel heen gaat.

Contrairement au commissaire, j’estime que les amendements déposés par les députés sont extrêmement importants car, même à ce stade, nous voulons marquer la direction que nous souhaitons voir prendre par ce nouveau système de TVA.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, luister alstublieft naar me, commissaris, ik heb maar één minuut en toch zou ik eigenlijk willen zwijgen, niets zeggen: zo ver staat deze Europa 2020-strategie af van datgene wat we nodig hebben.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Présidence hongroise, si vous voulez bien m'écouter, Monsieur le Commissaire, je n'ai qu'une minute et pourtant, j'aurais envie de garder le silence, de ne rien dire, tellement cette stratégie Europe 2020, à mon sens, est éloignée de ce dont nous avons besoin.


Zou de commissaris de vraag alstublieft willen beantwoorden?

Pourriez-vous permettre au Commissaire d’y répondre?


Tegen de commissaris zou ik het volgende willen zeggen: neemt u alstublieft onze amendementen op dit punt over.

Je prierais le commissaire de bien vouloir accepter nos amendements sur le sujet.


- Ik zou alleen willen aangeven dat alle niet-gouvernementele organisaties die werden vernoemd, statuten hebben en te goeder naam en faam bekend staan.

- Je voudrais simplement signaler que toutes les organisations non gouvernementales citées ont des statuts et ont donc pignon sur rue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de commissaris alstublieft willen aangeven' ->

Date index: 2024-10-22
w