Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou graag even stil " (Nederlands → Frans) :

In zijn rapport staat de visiegroep even stil bij de manieren om de coördinatie binnen het ASEM-proces te verbeteren, zoals de mogelijkheid om een "klein maar doeltreffend" ASEM-secretariaat op te richten.

Le rapport du groupe de vision évoque brièvement les moyens de renforcer la coordination au sein du processus ASEM, dont la possibilité de mettre en place un secrétariat ASEM peu étoffé, mais efficace.


In 2009 vierden de justitiehuizen hun tiende verjaardag en dit vormde een uitstekend moment om even stil te staan bij verleden en toekomst.

Les maisons de justice ont fêté leur dixième anniversaire en 2009, ce qui a constitué un moment idéal pour se pencher sur le passé ainsi que sur l'avenir.


Zij zou graag even terugkomen op twee elementen van de uiteenzetting.

Elle aimerait revenir un instant sur deux éléments de l'exposé.


Zij zou graag even terugkomen op twee elementen van de uiteenzetting.

Elle aimerait revenir un instant sur deux éléments de l'exposé.


Spreker zou graag hebben dat iedereen even open over de problemen kon spreken en dat er zou worden gewezen op het gebrek aan democratie en de afwezigheid van een scheiding tussen kerk en staat.

L'orateur voudrait que l'on parle aussi franchement et qu'on l'on mette en évidence les problèmes de non-démocratie et d'absence de séparation de l'église et de l'État.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag even stil willen staan bij de punten die ik heb aangedragen in de samen met de heer Posselt ingediende amendementen die zijn goedgekeurd door de Commissie buitenlandse zaken.

- (RO) Monsieur le Président, je voudrais revenir sur les points que j’ai soulevés dans certains des amendements déposés en collaboration avec Bernd Posselt, qui ont été adoptés en commission des affaires étrangères.


- (CS) Ik zou graag even stil willen staan bij het feit dat het beroepsonderwijs en de beroepsopleidingen in de Europese Unie autonoom op nationaal en regionaal niveau verzorgd worden, aan de hand van uiteenlopende normen, hetgeen tot een breed scala aan uiteenlopende beroepen en kwalificaties leidt.

– (CS) Je voudrais mentionner brièvement que l’enseignement et la formation professionnels dans l’Union européenne fonctionne au niveau national et régional, de façon autonome, conformément à diverses normes, et crée ainsi un large spectre de domaines de connaissance différents et de certifications différentes.


Ik zou evenals mijn collega's graag even stil willen staan bij het feit dat de rapporteur van het Europees Parlement, de werkgroep inzake statistische hervormingen, alsook de deskundigen van de Raad, het voorzitterschap en de Commissie zeer gedegen te werk zijn gegaan bij het opstellen van dit document.

À l’instar de mes collègues, je voudrais souligner que le rapporteur du Parlement européen, le groupe de travail sur la réforme statistique et les experts du Conseil, la présidence et la Commission se sont montrés très minutieux lors de la préparation de ce document.


Ik neem graag de tijd om nog even stil te staan bij een aantal argumenten in verband met het algemeen rookverbod.

Je profite de l'occasion pour revenir sur quelques arguments concernant l'interdiction générale de fumer.


Het zou interessant zijn even stil te staan bij het verschil tussen de middelen die aan de wegpolitie worden toegekend en de middelen waarover de agenten van de Veiligheid van de Staat beschikken.

Il faudra bien un jour s'interroger sur la différence entre les moyens alloués à la police de la route et ceux dont disposent les agents de la Sûreté de l'État, par exemple.




Anderen hebben gezocht naar : visiegroep even     visiegroep even stil     moment om even     even stil     zij zou graag     zou graag even     spreker zou graag     iedereen even     zou graag even stil     ik zou graag even stil     collega's graag     collega's graag even     graag even stil     neem graag     nog even     nog even stil     interessant zijn even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou graag even stil' ->

Date index: 2023-05-08
w