3. In het kader van de voorbereiding van de omzetting van de Europese richtlijn van 19 december 1996 betreffende de interne markt voor elektriciteit, zal moeten worden bepaald welke organisaties kunnen zetelen in het toekomstig regelgevend orgaan waarvan de vorm en de structuur zouden kunnen bepaald worden op basis van de ervaring van het Controlecomité.
3. Dans le cadre de la préparation de la transposition de la directive européenne du 19 décembre 1996 relative au marché intérieur de l'électricité, une attention particulière devra être portée à la détermination des organisations susceptibles de siéger au sein du futur organe de régulation, dont la forme et la structure pourraient être établies en tenant compte de l'expérience acquise jusqu'à présent par le Comité de contrôle.