Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe » (Néerlandais → Français) :

Dit bracht de Raad voor Mededinging ertoe, « tijdens zijn plenaire zitting van 6 september 1994 », unaniem een advies goed te keuren, « gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen, en niet ­ zoals dit het geval is sinds het in werking treden van de wet ­, voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele van laatstgenoemd ambt » (zie blz. 10 van het voornoemde verslag).

Le Conseil de la concurrence a donc été amené, au cours de sa réunion du 6 septembre 1994, à adopter à l'unanimité un avis « qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut des président et vice-président du Conseil, de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas, comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi, dans la mesure où l'exer ...[+++]


« De Raad unaniem een advies goedgekeurd heeft, gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen en niet ­ zoals dat het geval is sinds het in werking treden van de wet ­ voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele van laatstgenoemd ambt».

« Le Conseil a adopté à l'unanimité un avis qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut du président et du vice-président du Conseil de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la ...[+++]


« De Raad unaniem een advies goedgekeurd heeft, gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen en niet ­ zoals dat het geval is sinds het in werking treden van de wet ­ voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele van laatstgenoemd ambt».

« Le Conseil a adopté à l'unanimité un avis qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut du président et du vice-président du Conseil de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la ...[+++]


Dit bracht de Raad voor Mededinging ertoe, « tijdens zijn plenaire zitting van 6 september 1994 », unaniem een advies goed te keuren, « gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen, en niet ­ zoals dit het geval is sinds het in werking treden van de wet ­, voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele van laatstgenoemd ambt » (zie blz. 10 van het voornoemde verslag).

Le Conseil de la concurrence a donc été amené, au cours de sa réunion du 6 septembre 1994, à adopter à l'unanimité un avis « qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut des président et vice-président du Conseil, de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas, comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi, dans la mesure où l'exer ...[+++]


- Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heer de Koster, Ph., en Mevr. De Cat, Ch., hun functie respectievelijk van magistraat van het openbaar ministerie en bij Dienst Voorafgaande beslissingen in fiscale zaken uitoefenen.

- Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, M. de Koster, Ph. et Mme De Cat, Ch., continueront d'exercer leurs fonctions respectivement de magistrat du ministère public et au Service des Décisions anticipées en matières fiscales.


Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heren Verhelst, B., en Denolf, J., hun functie respectievelijk van magistraat van het openbaar ministerie en bij de Federale gerechtelijke politie uitoefenen.

Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Verhelst, B., et Denolf, J., continueront d'exercer leurs fonctions respectivement de magistrat du ministère public et à la Police judiciaires fédérale.


Art. 2. Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heren Jean-Claude Delepière en Philippe de Koster hun functie van magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen en Luc Batselier zal verder zijn functies uitoefenen van eerstaanwezend inspecteur bij de FOD Financië ...[+++]

Art. 2. Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Jean-Claude Delepière et Philippe de Koster continueront d'exercer leurs fonctions de magistrat du ministère public et Luc Batselier continuera d'exercer ses fonctions d'inspecteur principal au SPF Finances et de membre du Service des décisions anticipées.


Het ontwerp verleent de machtiging tot toegang eveneens aan de personeelsleden van deze dienst, schriftelijk bij naam daartoe aangewezen door hun commandant, gelet op de functie die zij uitoefenen en voor zover zij zijn bekleed met een graad van officier of met een graad van niveau A bij de Rijksambtenaren.

Le projet accorde également l'autorisation d'accès aux membres du personnel nommément désignés par écrit par leur commandant en raison des fonctions qu'ils exercent et pour autant qu'ils soient revêtus d'un grade d'officier ou d'un grade équivalent à celui du niveau A des agents de l'Etat.


Art. 2. Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heren Jean-Claude Delepière en Philippe de Koster hun functie van magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen en Luc Batselier zal verder zijn functies uitoefenen van eerstaanwezend inspecteur bij de FOD Financië ...[+++]

Art. 2. Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Jean-Claude Delepière et Philippe de Koster continueront d'exercer leurs fonctions de magistrat du ministère public et Luc Batselier continuera d'exercer ses fonctions d'inspecteur principal au SPF Finances et de Président du Service des décisions anticipées.


Art. 4. Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heer Spreutels Jean en Delepière, Jean-Claude, hun functie van magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen.

Art. 4. Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Spreutels, Jean et Delepière, Jean-Claude continueront à exercer leurs fonctions de magistrat du ministère public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe' ->

Date index: 2021-02-21
w