Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de euro-mediterrane ministers elkaar » (Néerlandais → Français) :

Zij wensten dat de parlementen meer bij het proces van Barcelona zouden worden betrokken en hebben voorgesteld dat de parlementsvoorzitters van de Euro-mediterrane zone elkaar jaarlijks zouden ontmoeten.

Ils ont souhaité une association plus large des parlements au processus de Barcelone et ont proposé l'organisation d'une rencontre annuelle des présidents des parlements euro-méditerranéens.


Zij wensten dat de parlementen meer bij het proces van Barcelona zouden worden betrokken en hebben voorgesteld dat de parlementsvoorzitters van de Euro-mediterrane zone elkaar jaarlijks zouden ontmoeten.

Ils ont souhaité une association plus large des parlements au processus de Barcelone et ont proposé l'organisation d'une rencontre annuelle des présidents des parlements euro-méditerranéens.


Eind mei zullen de Euro-mediterrane ministers elkaar in Luxemburg ontmoeten voor de zevende Barcelona-conferentie.

Fin mai, les ministres euro-méditerranéens se réuniront à Luxembourg à l’occasion de la septième Conférence de Barcelone.


Zo'n initiatief kunnen wij alleen maar toejuichen: het zal de parlementsleden uit de Lid-Staten van de Europese Unie en uit de mediterrane landen de mogelijkheid bieden elkaar te ontmoeten, gemeenschappelijke projecten te bespreken, elkaar beter te leren kennen teneinde de Euro-mediterrane dialoog nieuw leven in te blazen en een parlementaire verankering te geven.

Nous ne pouvons qu'encourager une telle initiative qui permettra aux parlementaires des pays membres de l'Union européenne et des pays méditerranéens de se rencontrer, de discuter de projets communs, d'apprendre à mieux se connaître afin de faire vivre ce dialogue euro-méditerranéen et de lui donner un enracinement parlementaire.


Wat de euro-mediterrane samenwerking betreft (Proces van Barcelona) zal het vijfjarenplan ten uitvoer worden gelegd dat in de herfst van 2005 werd aangenomen en waaraan verscheidene ministeriële vergaderingen zullen worden gekoppeld, waaronder die van de betreffende ministers van Buitenlandse Zaken in Tampere op 27 en 28 november 2006.

Dans le cadre de la coopération euro-méditerrannéenne (Processus de Barcelone) sera mis en œuvre le plan quinquennal approuvé à l'automne 2005 et auquel seront associés plusieurs réunions ministérielles dont celle qui réunira à Tampere les 27 et 28 novembre 2006 les ministres des Affaires étrangères concernés.


3.dringt er op aan dat de Gewest- en Gemeenschapsraden zo vlug mogelijk met de Euro-mediterrane overeenkomst met Tunesië instemmen, zodat zij door België nog kan bekrachtigd worden vóór de tweede Conferentie van de ministers van Buiten landse Zaken die op 15 en 16 april 1997 in La Valette plaats heeft in het raam van het Euro-mediterrane partnerschap dat op 27 en 28 november 1995 in Barcelona tot stand is gekomen;

3.insiste pour que les Conseils régionaux et communautaires donnent leur approbation, dans les meilleurs délais, à l'accord euro-méditerranéen d'association avec la Tunisie afin qu'il puisse être ratifié par la Belgique avant la deuxième Conférence des ministres des Affaires étrangères qui aura lieu à la Valette les 15 et 16 avril 1997 dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen instauré à Barcelone, les 27 et 28 novembre 1995;


Ik vind het in dit verband een heel goede zaak dat het Euro-mediterraan Parlementair Forum is omgezet in een Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering. We geven op die manier aan dat deze kwestie politiek gezien een parlementaire component heeft en dat we de interregionale dialoog op een permanente en institutionele basis willen onderhouden. Positief is ook dat 2005 door de Euro-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken is uitg ...[+++]

À mes yeux, on a déjà adopté des mesures très positives à cette fin, y compris la conversion du Forum parlementaire euro-méditerranéen en l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne - affirmation d’une composante politique parlementaire qui fera du dialogue interrégional une caractéristique institutionnelle permanente - et la déclaration de 2005 «Année de la Méditerranée» par les ministres euro-méditerranéens des affaires étrangères.


6. spreekt er zijn waardering voor uit dat in het algemeen kader van het in Barcelona op gang gebrachte proces van dialoog een begin is gemaakt met de fase van invoering van een parlementaire vertegenwoordiging, waardoor vertegenwoordigers van de diverse Euro-Mediterrane volkeren elkaar kunnen ontmoeten en gezamenlijke onderwerpen behandelen, en hun conclusies kunnen doen toekomen aan de Euro-Mediterrane Raad;

6. se félicite de l'engagement, dans le cadre général du processus de dialogue entamé à Barcelone, de la phase de parlementarisation, qui permettra à des représentants des diverses populations euro‑méditerranéennes de se rencontrer et de débattre de sujets communs, ainsi que de soumettre leurs conclusions au Conseil euro‑méditerranéen;


– gezien het verslag van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid (verslag-Esteve, A5-0087/2002) en onder verwijzing naar zijn resolutie over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Euro-Mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken op 22 en 23 april 2002 in Valencia,

– vu le rapport de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense (rapport Esteve A5‑0087/2002) et sa résolution sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen en vue de la préparation de la réunion des ministres des Affaires étrangères de l'espace euroméditerranéen, à Valence, les 22 et 23 avril 2002,


onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 mei 1998 over de Euromediterrane overeenkomsten , zijn aanbeveling aan de Raad van 11 maart 1999 inzake het Middellandse-Zeebeleid van de Europese Unie en zijn resoluties van 30 maart 2000 over het Middellandse-Zeebeleid van de Unie en van15 november 2000 over het mediterrane beleid van de Unie naar aanleiding van de vierde bijeenkomst van de Raad van euro-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken te Marseille ,

— vu sa résolution du 14 mai 1998 sur les accords euroméditerranéens6 , sa recommandation au Conseil du 11 mars 1999 sur la politique méditerranéenne de l'Union1 et ses résolutions du 30 mars 2000 sur la politique méditerranéenne2 et du 15 novembre 2000 sur la politique méditerranéenne de l'Union à l'occasion de la 4 réunion du Conseil des ministres euroméditerranéens des Affaires étrangères à Marseille3 ,


w