Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen dus slechts " (Nederlands → Frans) :

Er zullen dus slechts vier van de tien leden van het College worden verkozen, en dat met oog voor de taalpariteit.

L’élection ne concerne en conséquence que quatre membres sur les dix que compte le Collège.


Dit is te wijten aan het feit dat, wanneer een tweede ongeval zich voordoet en schade veroorzaakt voor een bedrag van 1,2 miljard euro, de verzekeraars hun dekkingslimiet kunnen inroepen ten aanzien van het geheel van de schade die door beide ongevallen werd veroorzaakt; terwijl de vergoedbare schade op 1,7 miljard euro geëvalueerd wordt zullen de verzekeraars dus slechts tussenkomen voor een bedrag van 1,2 miljard euro en zal de Staat 500 miljoen dienen te dekken.

Ceci s'explique par le fait que si un second sinistre se produit et cause des dommages pour un montant de 1,2 milliard d'euros, les assureurs pourront invoquer leur limite de couverture à l'égard du total des dommages résultant des deux sinistres : alors que les dommages indemnisables sont évalués à 1,7 milliard d'euros, les assureurs n'interviendront qu'à concurrence de 1,2 milliard et l'Etat devra couvrir 500 millions.


Deze gegevens zullen dus slechts gebruikt kunnen worden in het kader van een dossier dat behandeld wordt door een notaris of een deurwaarder.

Ces données ne pourront donc être utilisées que dans le cadre d’un dossier traité par un notaire ou un huissier.


Het Facultatief Protocol bevat dus slechts summiere bepalingen die verder zullen worden uitgewerkt in de procedureregels.

Le protocole facultatif ne contient donc que des dispositions sommaires qui seront développées dans les règles de procédure.


De wet op de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen van 28 november 2000 is slechts op 1 april 2001 van kracht gegaan; de gevolgen daarvan zullen dus pas in de cijfers van 2001 kunnen worden gemeten.

La loi sur la protection pénale des mineurs datant du 28 novembre 2000 n'est entrée en vigueur que le 1 avril 2001; les effets ne pourront donc en être constatés que dans les chiffres de 2001.


Het Facultatief Protocol bevat dus slechts summiere bepalingen die verder zullen worden uitgewerkt in de procedureregels.

Le protocole facultatif ne contient donc que des dispositions sommaires qui seront développées dans les règles de procédure.


3. Welke stappen zal u ondernemen zodat de slechte leerlingen van de klas hun bedrijfsvoering voortaan volledig aan de voorschriften van het FAVV zullen aanpassen en dus conform het overgrote deel van de pluimveesector?

3. Quelles initiatives comptez-vous prendre pour que les mauvais élèves de la classe mettent désormais la gestion de leur entreprise totalement en conformité avec les prescriptions de l'AFSCA, comme le fait du reste la grande majorité du secteur avicole?


Indien nri’s kostengeoriënteerde toegangsprijzen opleggen, kunnen zij de kostenmethodologie die zij bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling gebruiken, na 31 december 2016 blijven toepassen, indien deze voldoet aan de doelstellingen van de aanbevolen kostenmethodologie als vastgelegd in de overwegingen 25 tot en met 28, en aan de volgende criteria: i) als er geen NGA-netwerk wordt gemodelleerd, moet er een geleidelijke overgang van een kopernetwerk naar een NGA-netwerk worden ingebouwd; ii) er moet voor een methode voor waardebepaling van activa worden gezorgd waarbij er rekening mee wordt gehouden dat bepaalde civieltechnische activa in het mededingingsproces niet worden gedupliceerd; iii) er dienen begeleidende ramingen te worden bi ...[+++]

Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution progressive d’un réseau en cuivre vers un réseau NGA; ii) la méthode de valorisation des actifs appliquée devrait tenir compte du fait que certains ac ...[+++]


Evenzo gaat een aantal lidstaten ervan uit dat studenten die voor studie naar het buitenland vertrekken, slechts tijdelijk afwezig zullen zijn en dus ingeschreven dienen te blijven.

De même, plusieurs États membres considèrent que les étudiants qui se rendent à l'étranger pour y étudier ne sont que temporairement absents, de sorte qu'ils conservent leur statut de résident.


Ze zullen dus maximum slechts vijf examens van de 25 moeten afleggen.

Ils devront donc présenter au maximum cinq examens sur 25.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dus slechts' ->

Date index: 2023-01-24
w