Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen het wel nodig vinden » (Néerlandais → Français) :

In de groepsverzekering hospitalisatie, bijvoorbeeld, wordt geen onderscheid gemaakt tussen vrouwen en mannen voor het inschatten van het risico, terwijl de verzekeraars dat voor de privé-verzekeringen wel nodig vinden.

Ce n'est pas le cas pour l'assurance hospitalisation, mais bien pour les assurances privées.


In de groepsverzekering hospitalisatie, bijvoorbeeld, wordt geen onderscheid gemaakt tussen vrouwen en mannen voor het inschatten van het risico, terwijl de verzekeraars dat voor de privé-verzekeringen wel nodig vinden.

Ce n'est pas le cas pour l'assurance hospitalisation, mais bien pour les assurances privées.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obstakels voor vismigratie te vermijden (zoals ter hoogte van de Lindekemalemolen), is grondbeheer nodig en dient ...[+++]

Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de ...[+++]


Gevangenisdirecteurs zullen wel de mogelijkheid behouden om een maatschappelijke enquête te bevelen, indien zij dit nodig vinden.

Les directeurs de prison conserveront en revanche la possibilité d'ordonner une enquête sociale s'ils l'estiment nécessaire.


Als de diensten dat nodig vinden, zullen zij eventueel ook meer mensen vragen.

Si les services le jugent nécessaire, ils demanderont éventuellement d'adapter les mêmes moyens humains.


De minister vindt het wél nodig om hormonen afzonderlijk in de verdragstekst te integreren : het zal echter een zeer moeilijk debat zijn om de juiste definitie te vinden.

Le ministre estime toutefois qu'il est nécessaire de parler des hormones séparément dans le texte de la convention : il sera cependant très difficile de trouver la définition exacte.


Zo staat in verschillende artikels dat de politieke partijen zelf bepalen welke maatregelen zij nodig vinden en hoe ze de evaluatie van het Charter zullen aanpakken.

Certains articles disposent par exemple que les partis politiques déterminent eux-mêmes quelles mesures ils jugent utiles et comment ils procéderont à l'évaluation de la Charte.


Waar nodig moeten daarbij nationale rechterlijke instanties worden betrokken ter bescherming van de belangen van de stakeholders. de schuldenaar zal kunnen gebruikmaken van een in de tijd beperkte "ademruimte" van maximaal vier maanden tegen uitvoeringsmaatregelen, ter vergemakkelijking van de onderhandelingen en een geslaagde herstructurering. een minderheid van schuldeisers en aandeelhouders met een afwijkend standpunt zal de herstructureringsplannen niet kunnen blokkeren, m ...[+++]

Lorsqu'il y a lieu, les juridictions nationales doivent être associées pour que soient préservés les intérêts des parties prenantes; le débiteur bénéficiera d'un «répit», limité à quatre mois, dans l'application de la mesure d'exécution, de manière à faciliter les négociations et à permettre la réussite de la restructuration; des créanciers et des actionnaires minoritaires dissidents ne seront pas en mesure de bloquer un plan de restructuration, mais leurs intérêts légitimes seront sauvegardés; les nouveaux financements seront spécifiquement protégés, ce qui accroîtra les chances de réussite de la restructuration; grâce aux procédure ...[+++]


Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen geheel of vrijwel geheel ...[+++]

Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si s ...[+++]


Op middellange termijn zullen bijkomende investeringen nodig zijn om nieuwe technologieën en grondstoffen ingang te doen vinden.

À moyen terme, des investissements supplémentaires seront nécessaires en vue d'introduire de nouvelles technologies et matières premières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen het wel nodig vinden' ->

Date index: 2023-05-24
w