Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$11 3 billion surplus while » (Anglais → Français) :

However, the latest Statistics Canada report revealed Ottawa had an $11.3 billion surplus while municipalities slipped back into deficits.

Le dernier rapport de Statistique Canada a toutefois révélé qu'Ottawa disposait d'un excédent de 11,3 milliards de dollars, alors que les municipalités sont de nouveau aux prises avec des déficits.


In 2013, Canadian energy exports saw a $63-billion surplus, while everything else in Canada's economic basket saw a $73-billion deficit.

En 2013, les exportations canadiennes dans le secteur de l'énergie ont donné lieu à un excédent de 63 milliards de dollars, tandis que tous les autres secteurs économiques du Canada ont connu un déficit de 73 milliards de dollars.


Therefore, the EU’s trade deficit with Korea of EUR 11,6 billion in 2010 has turned into an EU trade surplus of EUR 3,1 billion in 2016.

En conséquence, le déficit commercial de 11,6 milliards d’EUR que l’Union européenne enregistrait vis-à-vis de la Corée en 2010 s’est transformé en un surplus de 3,1 milliards d’EUR en 2016.


Some 14% (EUR 8 billion) goes on supporting the development of entrepreneurial skills, business start-ups, the establishment of business networks and so on to promote enterprise and so help to improve competitiveness, while some 19% (EUR 11 billion) goes to assist firms and employees to adapt to technologies and new market conditions..

Environ 14% (8 milliards d'euros) sont destinés à soutenir le développement de l'esprit d'entreprise, les créations d'entreprise, la constitution de réseaux entre entreprises, etc., afin de promouvoir l'entreprise et de contribuer ainsi à améliorer la compétitivité, tandis qu'environ 19% (11 milliards d'euros) ont pour objet d'aider les firmes et les employés à s'adapter aux technologies et à la nouvelle situation du marché.


On the likely assumption that the Member States will try to make maximum use of the deadlines allowed in the Regulations for the financial execution of programmes while avoiding automatic decommitments under the "N+2" rule [2], and in light of the longer period allowed in the rules for payments as compared with commitments (11 years and 7 years respectively), it is foreseeable that annual payments will rise to a steady level of about EUR 27 billion a year between 2004 and 2007 and that final payments will be made in 2009 and 2010.

Selon l'hypothèse vraisemblable que les Etats Membres profiteront au maximum des délais permis par les Règlements pour l'exécution financière des programmes, tout en évitant les dégagements automatiques sous la règle « N+2 » [2], et en raison de la période plus longue prévue dans le Règlement pour les paiements que pour les engagements (11 années par rapport à 7), il est prévisible que les paiements annuels augmenteront à un niveau de croisière de l'ordre de 27 milliards par an entre 2004 et 2007, et que les paiements finaux seront effectués en 2009 et 2010.


In my field, Canada Mortgage and Housing Corporation has generated a $3.5 billion surplus, while 1.7 million households in Canada and Quebec are continuing to pay too much for bad housing.

Dans mon domaine, la Société canadienne d'hypothèques et de logement a généré 3,5 milliards de surplus et il y a toujours 1,7 million de ménages canadiens et québécois qui payent trop cher avec des mauvaises conditions de logement.


whereas the European Union has strengthened its economic and trade relations with Latin America, becoming its second most important trading partner and the leading trading partner for MERCOSUR and Chile; whereas, according to Eurostat, trade volumes doubled between 1999 and 2008, with EU imports of goods from Latin America increasing to EUR 96,14 billion and exports of goods to the region to EUR 76,81 billion, while there was a steady rise in trade in services; whereas, owing to the dramatic effect of the financial and economic cris ...[+++]

considérant que l'Union européenne a renforcé ses relations économiques et commerciales avec l'Amérique latine, devenant son deuxième partenaire commercial, et le partenaire commercial principal pour le Mercosur et le Chili; que, d'après Eurostat, les volumes d'échanges ont doublé entre 1999 et 2008, les importations de marchandises de l'Amérique vers l'Union européenne atteignant 96 140 000 000 EUR et les exportations de l'Union européenne vers cette région, 76 810 000 000 EUR, le commerce des services étant en augmentation constante; qu'en raison des terribles effets de la crise économique et financière, ces chiffres sont respectivem ...[+++]


When women see the federal government with a $60 billion surplus while they are the ones struggling to maintain health care, education and social services, as I was saying earlier, they could possibly march a third time, but this time it will be with a lot more clout.

Quand les femmes voient 60 milliards de surplus au gouvernement fédéral, qu'elles tiennent à bout de bras les services de santé et d'éducation et les services sociaux, comme je le disais tantôt, c'est possible qu'elles marchent encore une troisième fois, mais ce sera avec plus d'ampleur.


The federal government takes all that in and ends up with a $17 billion surplus, while the provinces are struggling to maintain existing social programs.

Le gouvernement fédéral prend tout cela et se retrouve avec des surplus de 17 milliards de dollars, pendant que les provinces se fendent en quatre pour pouvoir assurer les programmes sociaux existants.


Around 60% of the ESF (EUR 34 billion over the period) is devoted to training and modernising education and training systems, to improve the suitability of job-seekers for new employment opportunities Some 14% (EUR 8 billion) goes on supporting the development of entrepreneurial skills, business start-ups, the establishment of business networks and so on to promote enterprise and so help to improve competitiveness, while some 19% (EUR 11 billion) goes to assist firms and employees to adapt to technologies and new market conditions..

Environ 60% du FSE (34 milliards d'euros pour l'ensemble de la période) sont alloués à la formation et à la modernisation des systèmes d'éducation et de formation, à l'amélioration de l'adaptation des demandeurs d'emploi aux nouvelles possibilités offertes en matière d'emploi. Environ 14% (8 milliards d'euros) sont destinés à soutenir le développement de l'esprit d'entreprise, les créations d'entreprise, la constitution de réseaux entre entreprises, etc., afin de promouvoir l'entreprise et de contribuer ainsi à améliorer la compétitivité, tandis qu'environ 19% (11 milliards d'euros) ont pour objet d'aider les firmes et les employés à s'a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$11 3 billion surplus while' ->

Date index: 2021-04-26
w