Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$650 million figure " (Engels → Frans) :

Just to understand you right, then, the $650 million figure came prior to this report's being done.

Si je vous comprends bien, le montant de 650 millions de dollars a été établi avant de commander le rapport.


G. whereas the Iraqi population has been suffering from a state of generalised violence, already and for many years; whereas the recent marked increase in violence in the country has resulted in casualty figures not seen since 2008; whereas the developments in Anbar province have resulted in large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; whereas, according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Iraq is now contending with one of the largest internally displaced populations in the world; whereas over 1.2 million people ha ...[+++]

G. considérant que la population iraquienne souffre d'une situation de violence généralisée, depuis maintenant de nombreuses années; que la forte augmentation de la violence ces derniers temps dans le pays a provoqué un nombre de morts sans équivalent depuis 2008; que les évènements dans la province d'Anbar ont entraîné le déplacement interne d'un grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit; qu'en Iraq, selon le bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies, le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays est l'un des plus élevés au monde; que depuis janvier 2014, ces déplacements ont concerné plus de 1,2 million de person ...[+++]


I. whereas the FAO's latest forecast indicates a 2010 global wheat production figure of about 650 million tonnes, 5% lower than last year but still the third highest crop on record, and whereas reduced outputs in Russia, Kazakhstan and Ukraine will be partially compensated by satisfactory harvests in other countries and the resulting draw-down in stocks will lead to a small decline still well above the low level in the 2007-2008 food crisis period,

I. considérant que, selon les dernières prévisions de l'OAA, la production mondiale de blé atteindra environ 650 millions de tonnes pour 2010, ce qui signifie qu'elle sera inférieure de 5% à celle de l'année dernière mais qu'elle occupera quand même la troisième place au classement des plus fortes récoltes; considérant que la baisse de production en Russie, au Kazakhstan et en Ukraine sera partiellement compensée par des récoltes satisfaisantes dans d'autres pays et que les prélèvements qui devront être faits sur les stocks n'entraîneront qu'un recul modéré de ces derniers, toujours bien au-dessus du creux atteint pendant la période de ...[+++]


If you make the regulation the $650 million figure, you'll see in the electronic version of the bill that it actually increases.

Si vous prenez le règlement en fonction du montant de 650 millions de dollars, vous observerez dans la version électronique du projet de loi que le montant augmente en réalité.


The biggest winners are Alberta, which will gain $909 million; and Ontario, which will gain $650 million, according to the Government of Nova Scotia figures.

Les grands gagnants sont l'Alberta, qui obtiendra 909 millions de dollars, et l'Ontario, qui en aura 650 millions, toujours d'après les chiffres du gouvernement de la Nouvelle-Écosse.


16. Notes that, on the basis of the analysis drawn up by the Task Force, of the stated figure of EUR 765 million, EUR 115 million should be recovered from the EAGGF, as against EUR 650 million from the Member States; the Member States have already been informed of this state of affairs by letter;

16. constate que l'analyse de la task force a mis en évidence que sur ces 765 millions EUR, 115 millions devraient être imputés au FEOGA, les États membres devant toutefois prendre en charge 650 millions; note que les États membres en ont déjà été informés par courrier;


I do not have the figures in front of me as I was not sure I was going to speak to this issue today, but having looked at it, I know that until the end of 2002, which the Auditor General was talking about, the cumulative expenditure on the registry program implementation, et cetera, all the costs, was just over $650 million, not billion, $650 million, if we add the projections up to 2005.

Je n'ai pas les statistiques en mains, car je n'étais pas sûr de prendre la parole là-dessus aujourd'hui mais, pour les avoir lues, je sais que, à la fin de 2002, ce dont parlait la vérificatrice générale, le coût cumulatif de mise en oeuvre du programme d'enregistrement se chiffrait à un peu plus de 650 millions, pas un milliard, de dollars, si l'on inclut les prévisions jusqu'en 2005.


Until these figures are available, there will be problems in releasing the general implementation reserve of some EUR 650 million.

Tant que ces chiffres ne nous sont pas présentés, il subsistera des problèmes avec le déblocage de la réserve générale opérationnelle de 650 millions d'euros.


Mr. Loubier: Since he itabled his budget on February 27, the Minister of Finance keeps repeating that, next year, the cuts in transfer payments to the provinces will represent only a $350 million shortfall for Quebec, mocking the $650 million figure put forward by the official opposition. Yesterday however, in his testimony before the finance committee, Bill Murphy, a senior official at the Department of

M. Loubier: Depuis le dépôt de son Budget, le 27 février dernier, le ministre des Finances ne cesse de répéter que les coupures dans les transferts aux provinces ne représenteront l'an prochain qu'un manque à gagner de 350 millions de dollars pour




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$650 million figure' ->

Date index: 2024-04-13
w