Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «750 million adults cannot » (Anglais → Français) :

(a) to exercise global leadership in galvanising international action to deliver on the MDG pledges in view of the growing evidence that the world is falling far short of the MDGs promise, and that over one billion people still live in extreme poverty, more than one billion people lack access to safe drinking water, 6 000 people die of AIDS each day and 750 million adults cannot read, ,

(a) assumer un rôle de moteur pour dynamiser les actions internationales visant à remplir les engagements pris dans le cadre des OMD, compte tenu des signes de plus en plus manifestes que le monde s'éloigne des OMD, et du fait que plus d'un milliard de personnes vivent encore dans une pauvreté extrême, que plus d'un milliard de personnes n'ont pas accès à de l'eau potable, que 6 000 personnes meurent du SIDA chaque jour et que 750 millions d'adultes sont analphabètes;


More than 5 million adult Canadians cannot read, write, or use numbers well enough to meet the literacy demands of everyday life.

Plus de 5 millions d'adultes canadiens ne savent ni lire ni écrire ni calculer suffisamment bien pour faire face aux exigences de la vie quotidienne.


First off, in the area of basic education, in another brief that I have from your organization, I see that you say, “Currently 72 million children and 759 million adults cannot realize their human right to receive a quality education”.

Tout d’abord, dans le domaine de l’éducation de base, je vois ce qui suit dans un autre document de votre organisation: « Il y a actuellement 72 millions d’enfants et 759 millions d’adultes qui n’ont pas droit à une éducation de qualité».


This legislation clearly improves matters in Quebec, and contains the following provisions regarding tobacco sponsorship: in two years, promotion of tobacco sponsorship will be restricted; as of October 1, the year 2000, it will be allowed only on the actual site of the event, only for the duration of the event, and in adult publications; within five years, all direct or indirect forms of tobacco sponsorship will be banned. The act sets a ceiling on the number of events that the tobacco industry can sponsor and a ceiling on their budget; it restricts sponsorships to contracts that have already been signed, and orders that related exp ...[+++]

Cette loi améliore nettement la situation au Québec en ce qui concerne le tabac et contient les dispositions suivantes relativement à la commandite: dans deux ans, la promotion de la commandite de tabac sera restreinte; dès le 1 octobre 2000, elle sera permise seulement sur le site de l'événement, pour la durée de l'événement seulement et dans des publications pour adultes; dans cinq ans, toute commandite de tabac directe ou indirecte sera interdite; la loi impose un plafond sur le nombre d'événements commandités par l'industrie du tabac et sur leurs budgets; elle limite la commandite aux contrats qui sont déjà signés et décrète que ...[+++]


Some 774 million adults around the world cannot read and 75 million children are denied the chance to learn to read and write.

Quelque 774 millions d'adultes de par le monde ne savent pas lire et environ 75 millions d'enfants n'ont pas la chance d'apprendre à lire et à écrire.


Lack of seriousness and counterproductivity is evident when a government commits to encouraging the development of French- and English-speaking minorities in Canada by investing more than $750 million, but the language minorities cannot even go before the courts to ensure their rights are respected.

C'est un manque de sérieux et c'est contre-productif lorsque le gouvernement s'engage à favoriser l'épanouissement des minorités francophones et anglophones du Canada en investissant plus de 750 millions de dollars, mais que les minorités linguistiques ne peuvent même pas aller devant les tribunaux pour faire respecter leurs droits linguistiques.


The ESP 750 million loan to Comepor cannot be described as restructuring aid either, since it was not linked in any way to the restructuring measures provided for in the 1994 restructuring plan but was paid because the restructuring had completely failed and the firm continued to suffer financial difficulties.

Ce prêt de 750 millions de pesetas espagnoles accordé à Comepor ne peut pas non plus être qualifié d'aide à la restructuration puisqu'il n'était absolument pas lié aux mesures de restructuration prévues dans le plan de restructuration de 1994 et qu'il a été versé précisément parce que cette restructuration avait complètement échoué et que les difficultés financières de l'entreprise persistaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'750 million adults cannot' ->

Date index: 2023-09-08
w